-  监修总裁官经筵讲官太子太傅文渊阁大学士文渊阁领阁事领侍卫内大臣稽察钦奉上谕事件处管理吏部理藩院事务正黄旗满洲都统世袭骑都尉军功加七级随带加一级寻常加二级军功纪录一次臣庆桂总裁官经筵讲官太子太傅文华殿 
-  监修总裁官经筵讲官太子太傅文渊阁大学士文渊阁领阁事领侍卫内大臣稽察钦奉上谕事件处管理吏部理藩院事务正黄旗满洲都统世袭骑都尉军功加七级随带加一级寻常加二级军功纪录一次臣庆桂总裁官经筵讲官太子太傅文华殿 
-                     上件附送之钤领典史今于与请钤领事。遵领得光绪十八年正月起、闰六月底止,春夏两季养廉银壹拾两,增廉银壹拾两,役食银壹拾伍两伍钱,马夫工食银参两壹钱,共银参拾捌两陆钱;除扣减平外,实应领银参〔拾〕陆 
- 鲁迅在弘文学院时,已经购有不少的日本文书籍,藏在书桌抽屉内,如拜伦的诗、尼采的传、希腊神话、罗马神话等等。我看见了这些新书中间,夹着一本线装的日本印行的《离骚》——这本书,他后来赴仙台学医,临行时赠给我 
- 庾季才,字叔奕,新野人。 他的第八代祖父名叫庾滔,随晋元帝南下过长江,官至散骑常侍,元帝封他为遂昌侯,因此安家于南郡江陵县。 祖父名叫庾诜,是梁代处士,与同宗族的庾易齐名。 父亲庾曼倩,光禄大夫。 庾季才小时候就很聪明,八岁 
- 	<史部,史钞类,通监总类>	钦定四库全书	通监总类卷十三下    宋 沈枢 撰刑法门	汉张释之请轻犯跸之罪	前三年释之为廷尉文帝行出中渭桥有一人从桥下走乘舆马惊於是使骑捕之属廷尉释之奏当此人犯跸当罚金上怒曰 
- 周显德六年正月,枢密使王朴上疏曰:臣闻礼以检形,乐以治心。礼乐者,圣王之大教也,形体顺于外,心气和于内,而不治者未之有也。故治定必制礼,功成必作乐,一人作之于上,万国化之于下。政令不严、功力不劳而天下理者,礼乐也。行政者礼 
- <子部,儒家类,性理大全书钦定四库全书性理大全书卷二十九性理一性命程子曰在天曰命在人曰性循性曰道性也命也道也各有所当 天所赋为命物所受为性 天之付与之谓命禀之在我之谓性见于事物之谓理理也性也命也三者未尝 
- △初分难信解品第三十四之三十善现,有为空清净故四念住清净。四念住清净故一切智智清净。何以故?若有为空清净。若四念住清净。若一切智智清净。无二无二分无别无断故。有为空清净故四正断四神足五根五力七等觉支八圣道 
- △菩萨见实会第十六之二净饭王诣佛品第二尔时世尊,饭食澡手洗钵器已,现其瑞相。即时毗沙门天王,以无量那由他百千亿众夜叉围绕。譬如壮士屈申臂顷。一念之中从天宫没。佛前而现。头面礼足住立北方。於虚空中。夜叉大众前 
- 於是天中天,诸天世人师。在於大王境,摩竭之国土。游止竹林园,思忆往古世。光明益显好,犹如盛火祠。佛弟性慈仁,厥名曰阿难。见佛光明盛,即行诣佛所。叉手下右膝,敬意白佛言:唯愿天中天,决心之所疑。未曾见光明,如今之晖耀。唯愿 
-     胜德赤衣菩萨造    西天译经三藏朝散大夫试鸿胪卿传梵大师赐紫沙门臣法护等奉 诏译  此中应问。彼胜义谛中云何自性。答颂自喻言与阳焰等。  其阳焰者。谓地尘日光三事假合。如阳焰聚前见后坏。是故 
- 五灯全书卷第四十四京都圣感禅寺住持(臣)僧 (超永) 编辑京都古华严寺住持(臣)僧 (超揆) 较阅 进呈临济宗南岳下十五世龙门远禅师法嗣温州龙翔竹庵士珪禅师成都史氏子。初依大慈雅。心醉楞严。逾五秋。南游谒诸尊 
- 颂古(一百则)举思和尚问六祖大师。当何所务即不落阶级。祖云汝曾作什么来。思云圣谛亦不为。祖云落何阶级。思云。圣谛尚不为。何阶级之有。祖云。如是如是。汝善护持。吾当有偈。心地含诸种云云。无见顶露云攒急。劫 
- 地方志书目提要。十五卷,其中卷七、卷十二分上下,又有卷首、卷末二卷,实有十九卷。今人陈光贻编著。书成于一九八三年,一九八七年出版。此书著录方志约一千二百种。按省、市、自治区为单位,视所收方志多少分卷,多者如 
- 家训具有教化、规范、惩戒等作用,在古代家庭教育中起到一定程度的积极意义。《中枢龟镜》反映了苏瓌的为官心得及寄予后辈之殷切希冀。 
- 科幻小说,《新法螺先生谭》是徐念慈在看过包天笑翻译的《法螺先生谭》和《法螺先生续谭》二文之后,撰写的戏仿之作。包天笑的译作是根据日本岩谷小波(1870-1933)翻译的小说《法螺吹き男爵》重译的,其原作是德国的民间故事 
- 一百九十七卷。记武宗在位期间史事,起自弘治十八年(1505)五月,终于正德十六年(1521)三月。正德十六年六月始修,先以杨廷和、蒋冕等为总裁官,复以费宏、石瑶等为总裁,嘉靖四年(1525)六月书成。述事极详,亦多有曲笔,如