首页 / 正文

邢峦传

邢峦,字洪宾,河间莫阝地人,魏朝太常邢贞的后代。同族的五世祖邢嘏,石勒多次聘请,他都没有接受。邢嘏没有儿子,邢峦的高祖邢盖从旁宗过继给他为后。邢盖的孙子邢颖,字宗敬,因才学出众驰名。太武帝时,他与范阳的卢玄等人一起被朝廷征用,后来被任命为中书侍郎,以通直常侍、平城子的身份出使南朝,回来后,因病回到家乡。过了很久,太武帝问:“回想邢颖这位长者,有学识道德,应到东宫辅导太子,现在在哪里?”司徒崔浩说“:邢颖有病在家休息。”太武帝派太医骑快马到他家诊治。终于不治去世。邢颖的儿子邢修年,就是邢峦的父亲。

  邢峦从小喜爱学习,背着书箱到处寻求老师。坚守贫困,砥砺节操,博览群书,具有文才武略。须髯秀美,形貌魁伟,多次升迁至兼员外散骑常侍,出使南齐,归来,再升为中书侍郎,很被孝文帝看重,经常被赐坐论事。孝文帝因服药发散,到司空府的南面,看见邢峦的宅第,对邢峦说:“我早晨发散到了这里,见你的住宅才停止脚步。向东可以望见皇宫,令人感到恋恋不舍。”邢峦对答说:“陛下您修建中京,建立了万古不朽的大业。我想与我魏朝一起兴旺发达,难道能不营建长久性的住宅?”孝文帝对司空穆亮、仆射李冲说:“邢峦这句话,含意很深。”

  后来,他被封为兼黄门侍郎,跟随孝文帝征讨汉北。邢峦驻扎在新野,去得稍晚。孝文帝说:“伯玉被天迷住了心窍,被鬼扰乱了头脑,坚守这座危险的城池,保护那个逆天而行的君主。我率军到这里以后,虽然没有将他擒获,城墙和护城河已被我军攻破,料想攻取整个城池也为时不远。我之所以不急于进攻,正是要等待你写一篇招降的露布呀。”不久,他任正黄门,兼御史中尉、瀛州大中正,迁任散骑常侍,兼尚书。

  宣武帝时,邢峦上奏说:“先皇洞观古今,反对奢侈,服饰用具,崇尚俭朴,不看重雕金镂玉;所珍惜的是素雅整洁,不追求奇服异彩。所以,用纸绢做屏帷,用铜和铁做坐骑的辔头。用节俭训教群臣,用忧戚对待百姓。到了景明初年,继承前代升平兴旺的大业,四境和平清静,远远近近的国家都表示臣服。于是贡奉物品的使者一个接着一个,交易货物的商人争相到来。各种买卖,比往常多了一倍。虽然加强管理,但是,每年损失的金钱数以万计。国家的珍宝异货多得用不完,而货币的使用常常不足。如果不限制它的外流,恐怕无法维持正常的开支。从今以后,不是十分需要的财货,请不要接受。”宣武帝听从了他的建议。

  梁、秦两州的当政者夏侯道迁率汉中之地表示归附,朝廷下诏任邢峦为使持节、都督征讨梁汉诸军事,军队的进退征讨,允许他根据情况决定举措。邢峦率军队到达汉中,派兵讨伐敌兵,敌兵大多投降。北魏军队乘胜追赶到关城的下面。朝廷又下诏书,命他为使持节、梁秦二州刺史。这次开疆拓土,东西宽七百里,南北长一千里,获取十四郡,派军队戍守占领的州县,又挥军进逼涪城。他上表请求乘胜攻取全蜀,宣武帝不同意。

  邢峦已经攻克巴西,派将领李仲迁守卫。李仲迁俘获南梁将军张法养的女儿。该女十分美艳,仲迁为之倾倒,动用军需,每天沉溺于酒色之中,来办公事的人都找不到他。邢峦对他非常恼恨。仲迁害怕,阴谋叛变,城里的人将他杀死,投降了南梁将军谯希远,巴西陷落。武兴氐人杨集起等率众反叛,邢峦派统军傅竖眼讨伐,将其平定。邢峦刚到汉中,风度从容优雅,接待豪右士绅,彬彬有礼;安抚百姓,施以恩惠。一年多以后,他因为即将离任,任意诛杀百姓,将他们削籍成为奴婢的有二百多人。再加上他还对商人们进行搜刮,舆论对他十分鄙视。朝廷授给他度支尚书一职。

  这时,梁军侵犯徐州、兖州,朝廷仍派他为使持节、都督东讨诸军事、安东将军,尚书职务不变。宣武帝在东堂慰劳邢峦,说:“我知道将军你才回到京城不久,与家人刚刚团聚。然而,东南方面的战事,只有将军你才能承担重任。自古以来忠臣们也不是没有孝心啊。”邢峦说“:希望陛下不要忧虑东南方面的事情。”宣武帝高兴地说“:汉祖说‘:金吾将军进攻郾地,我就没什么担忧了。’现在将军你负责东南方面的军务,我还有什么忧虑呢?”邢峦率军到达东南骚乱地区,分别派兵攻讨。兖州被平定,又进围宿豫,也被讨平。宣武帝赐给邢峦玺书表示慰勉。

  梁城的敌兵败走,中山王元英乘胜进攻钟离,朝廷又下诏让邢峦率军与他会合。邢峦认为:钟离形势十分险要,朝廷中有权势的贵官在那里指挥,如果敌军中有我方的内应,胜负尚难预料;如果没有内应,一定无法攻克。而且谚语说:“耕田的事去问农夫,织绢的事去问织妇。”我既然认为难于取胜,何必非去不可呢?他多次上表请求回来,宣武帝同意。元英果然败退。当时人们都佩服他的见识与谋略。

  原先,侍中卢昶与邢峦关系不和,卢昶与元晖都被宣武帝宠信。御史中尉崔亮,是卢昶的同党,卢昶和元晖鼓动崔亮弹劾邢峦,事成之后,答应将他提升为侍中。崔亮便奏报邢峦在汉中抢掠良家人口为奴婢。邢峦恐惧,便把在汉中得到的巴西太守庞景仁的女儿化生等二十多人送给元晖。化生等人都是天生丽质,元晖十分高兴,因此背叛了卢昶,反过来替邢峦说话,对宣武帝说邢峦最近立有大功,抢掠的人口已经放出,不应再为此事问罪。宣武帝采纳了他的意见。高肇也认为邢峦有攻克敌人的功劳,而却遭到卢昶的排斥,帮助邢峦申辩,所以,他才没有坐罪受罚。

  豫州城一个叫白早生的人杀死刺史司马悦,献城投降南梁,派他的将领齐苟仁率众占据县瓠。朝廷下诏命邢峦为持节,率领羽林军精锐骑兵讨伐叛军。封他为平舒县伯,以奖赏他在宿豫立下的大功。宣武帝在东堂对他慰劳送行,问:“白早生会逃走呢,还是会坚守?何时能够平定?”邢峦答道:“现在,王师如果压境,豫州城内的士人百姓一定会幡然悔悟,重新归顺。把这座处于穷途末路的城池包围,断绝敌兵的逃路,过不了今年,一定会将白早生传首京城。望陛下不要挂虑在怀。”宣武帝笑着说“:你说的多么勇壮啊!我知道你家里双亲年迈,你多年辛劳在外。然而,忠孝不能两全,请不要推辞呀。”于是,邢峦率领八百名骑兵,星夜兼程,五天到达鲍口,进攻敌兵的大将胡孝智,乘胜到达县瓠,马上渡过汝水。不久,大兵接着到来,便把城池包围起来。朝廷下诏命他为使持节、假镇南将军、都督南讨诸军事。中山王元英南讨三关,也进抵县瓠。因后续部队没有到来,前面的敌兵又比较多,害怕而不敢进攻,便与邢峦分兵成犄角之势,向敌兵发起攻击。梁将齐苟仁等二十一人打开了城门投降,并斩杀白早生及其同党数十人,豫州平定。邢峦率师回京,宣武帝到东堂慰劳他。邢峦说“:这是靠陛下您的谋略和威望取得的胜利,元英等将士出力很多,我有什么功劳呢?”

  邢峦自宿豫大捷到平定县瓠,志向行为都很端正,不再以获取财货为目的,凡是缴获的物品都充作军用,对百姓秋毫无犯。升任殿中尚书,加抚军将军职。在任上去世。他文武兼备,朝野上下对他都很仰望。去世后,大家都很沉痛惋惜。朝廷给他封职为车骑大将军、瀛州刺史。开始,宣武帝想赠给他冀州刺史,黄门甄琛因为邢峦过去曾弹劾过自己,便说“:瀛州是邢峦的家乡,人们的感情想让他封在那里。”朝廷同意了。等到甄琛写成诏书,说是优赠邢峦为车骑将军、瀛州刺史,议论者都嘲笑他浅薄。

猜你喜欢
  卷第二百八十三 後晉紀四·司马光
  东都事略卷二十·王称
  ●复社总纲·陆世仪
  宦游纪(2)·张瀚
  卷之二百四十七·佚名
  大明英宗睿皇帝实录卷之六十一·佚名
  卷之二十一·祁韵士
  通鉴纪事本末卷四上·袁枢
  《二十自述诗》序·李叔同
  卷八十四 翟方进传 第五十四·班固
  西清笔记卷第一·沈初
  论不变法之害·梁启超
  卷七十九·佚名
  卷九十一·赵汝愚
  第三章 唐虞的政治·吕思勉

热门推荐
  巻十四·顾瑛
  卷三十·胡文学
  卷二十九·胡文学
  卷二十七·胡文学
  卷二十八·胡文学
  卷二十四·胡文学
  卷二十六·胡文学
  卷二十五·胡文学
  卷二十三·胡文学
  卷二十一·胡文学
  卷二十二·胡文学
  卷十九·胡文学
  卷十八·胡文学
  巻十三·顾瑛
  卷二十·胡文学

随机推荐

  • 卷五百二十三·彭定求

        卷523_1 【怀钟陵旧游四首】杜牧   一谒征南最少年,虞卿双璧截肪鲜。歌谣千里春长暖,   丝管高台月正圆。玉帐军筹罗俊彦,绛帷环珮立神仙。   陆公馀德机云在,如我酬恩合执鞭。   滕阁中春绮席开,柘枝蛮

  • 卷八·魏元旷

      予乙未出都,伯琴送以诗云:“金风西北来,归客东南征。子行谅自慰,我留若为情。念子磊落才,四十初成名。匣中老干将,抚事心怦怦。奈何麟阁士,为郎西曹厅。致君岂无术,遭时竟何成。乾坤日震荡,四郊鼓鼙声。馁肉饱豺虎,蛔

  • 卷三百六十二·佚名

    钦定四库全书御定全唐诗卷三百六十二刘禹锡送工部张侍郎入蕃吊祭【时张兼修史】月窟宾诸夏云官降【一作向】九天饰终邻好重锡命礼容全水咽犹登陇沙鸣【一作明】稍极边路因乘驿近志为饮氷坚毳帐差池见乌旗揺曳前归来赐

  • 御选金诗卷八·康熙

    钦定四库全书御选金诗卷八七言古诗三元好问画马为邢将军赋大宛城下战骨满驽骀入汉龙种藏将军此纸何处得便觉房驷无光芒人中马中两勍敌天门鴈门皆战塲并州父老应相望早晚旌旗上太行南溪南溪酒熟清而醇北溪梅花发兴新前

  • 列传第四十六 刘钟崔二王·欧阳修

    刘幽求,冀州武强人。圣历中,举制科中第。调阆中尉,刺史不礼,弃官去。久之,授朝邑尉。桓彦范等诛张易之、昌宗,而不杀武三思,幽求谓彦范曰:“公等无葬地矣。不早计,后且噬脐。”不从。既,五王皆为三思构死。临淄王入诛韦庶人,预参

  • 卷一百七十二 表十二·赵尔巽

      表略

  • ●崇禎長編卷之十三·汪楫

      崇禎元年九月   ○崇禎元年九月   (原文缺)待入境報滿之期即時參奏無駢詞而失寔無參重而處輕無置豺虎而問狐狸俾貪人遺敗類之種如或仍踵弊風空文塞責朕得於省覽立便摘查該科看詳章奏即行紏發以溺職治罪  

  • 卷六十 景德二年(乙巳,1005)·李焘

      起真宗景德二年五月盡是年七月   五月戊辰朔,幸國子監閱書庫,問祭酒邢昺書板幾何,昺曰:「國初不及四千,今十餘萬,經史正義皆具。臣少時業儒,觀學徒能具經疏者百無一二,蓋傳寫不給。今板本大備【一】,士庶家皆有之,斯乃儒

  • 卷一百六十二·杨士奇

    永乐十三年三月己亥朔 命秦王志堩靖江王佐敬冠 上御奉天殿试礼部选中举人洪英等三百四十九人及前科未廷举人刘进等二人制策曰朕为帝王之治本之于道德而见之于事功德为政治之本事功著敬治之效是故民俗之厚在于教化吏

  • 明世宗肃皇帝实录卷二百七·佚名

    .TRS_Editor P{margin-bottom:15px;line-height:1.5;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor DIV{margin-bottom:15px;line-height:1.5;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor TD{margin-bottom:1

  • 卷之一千一百一·佚名

    监修总裁官经筵讲官太子太傅文渊阁大学士文渊阁领阁事领侍卫内大臣稽察钦奉上谕事件处管理吏部理藩院事务正黄旗满洲都统世袭骑都尉军功加七级随带加一级寻常加二级军功纪录一次臣庆桂总裁官经筵讲官太子太傅文华殿

  • 卷之四百二十四·佚名

    光绪二十四年。戊戌。七月。壬戌。谕内阁、御史王培佑奏、变法自强。当除蒙蔽锢习一摺。现因时事艰难。朝廷振兴庶务。力图自强。尤赖枢廷及各部院大臣。共笃棐忱。竭力匡赞。以期挽救颓风。庶事可渐臻治理。乃诸臣

  • 寇彦卿传·欧阳修

    寇彦卿字俊臣,开封人。几代人都在宣武军当牙将。太祖开始镇守宣武军就用他当通引官,累升为右长直都指挥使,兼氵名州刺史。罗绍威准备诛杀牙军,太祖派彦卿到魏商议,彦卿秘密地帮绍威计谋,于是牙军全被杀光。彦卿身高八尺,方面

  • 讷溪奏疏·周怡

    (明)周怡 撰吏科给事中臣周怡谨题为督抚大臣罔上不忠乞赐谕责以振风纪事窃惟抚按之臣受天子明命分理一方生民休戚赖以苏息茍仰思朝廷付托之重一方瞻仰之大则所以惕心饬躬慎官畏法真如负重而涉渊冰寜肯专恣自大废法徇情

  • 大明太祖高皇帝实录卷一百二十·佚名

    大明太祖高皇帝实录卷之一百二十 洪武十一年冬十月庚子朔。 辛丑,晋相府奏请改太原府城隍之神为晋国城隍之神,诏从之。 癸卯,赐凤阳各卫指挥、千、百户绮帛,人四疋。 丁未,享太庙。 戊申,敕谕总兵官指挥杨仲名曰:“兵以卫民,

  • 周易象辞·黄宗炎

    清黄宗炎撰。二十一卷,附《寻门余论》二卷、《图书辨惑》一卷。《四库全书》本。宗炎之学,力辟陈抟“图书”之说。其《周易象辞》,训释《易》辞,专主义理。所附《寻门余论》,又称《周易寻门余论》,于论《易》之余兼排

  • 伤寒指掌·吴贞

    《伤寒指掌》系热病著作。4卷。清·吴贞(坤安)辑撰。书成于(1796年嘉庆元年)。原作2卷,经其弟友石辑为4卷,刊于嘉庆十三年。吴氏行医30余年,私淑叶天士、薛生白。他探究伤寒之秘旨,辨析诸家之得失,推崇叶天士治案,能

  • 三国志·陈寿

    纪传体断代史书名。“二十四史”之一。西晋陈寿撰。六十五卷,分魏志三十卷,蜀志十五卷,吴志二十卷。记载三国时代历史。全书无表、志,《魏志》有纪、传,蜀、吴二志只有传。魏、吴二志,系根据两国国史及魏鱼豢《魏略》、吴韦