首页 / 正文

兜调经

随机推荐

  • ●初编·卷七·沈瘦东

    诗有看而喻者,命意之深浅、结构之疏密是也;有读而喻者,音响节奏之抑扬抗坠是也,然读之功尤倍于看。或问:"如何能祛哑弱棘涩之病?"曰:"把杜工部排律诗,如《谒玄元皇帝庙》等篇熟读之,令如瓶泻水,下笔自然高浑,不作细响。"晚唐惟小

  • 第二十四出 赴任·李渔

    〖尾犯引〗(生便服上)懊恨夙缘无,空把孽名,将伊耽误。(末巾服上)幸辱周全,惭非亲顾。(生)心死矣灰而未冷,(末)信茫然求而越疏。(合)相看处,眉攒泪落,两下心同苦。(见介)(末)老先生,晚生原为寻女而来,小女既然不在,就该转去了。终日在此打搅,甚

  • 陪张燕公登南楼·张说

    赵冬曦抑郁何以欢,阴氛亦登望。 孤岛轻雾里,行舟白波上。 目劳西北云,心醉东南嶂。 昔日青谿子,胡然此无状。

  • ●卷九十一·徐梦莘

      靖康中帙六十六。   七日丙寅张邦昌令寺观建乾龙节道场。   张邦昌遣蒋师愈等致书於大元帅。   邦昌遣蒋师愈程僎等赍咨目於康王曰:邦昌伏自拜违已而北去所遭祸难不可备详仰惟王慈必蒙矜悯昨自燕山九月馀日

  • 卷之二百十一·佚名

    光绪十一年。乙酉。秋七月。丁酉朔享太庙遣礼亲王世铎。恭代行礼。谕档  ○上诣储秀宫问慈禧端佑康颐昭豫庄诚皇太后安。至丙寅皆如之。内记注  ○谕内阁、刘秉璋奏、会匪句结滋事。登时扑灭一摺。本年五月闲。

  • 六八五 军机大臣奏请将《赋汇题注》抄入全书并拟赏陈淦缎疋片·佚名

    六八五 军机大臣奏请将《赋汇题注》抄入全书并拟赏陈淦缎疋片乾隆四十五年三月十六日臣等遵旨将编修陈淦、伊父陈世侃所进编辑《赋汇题注》一书,详加阅看,尚属简当,应请旨交四库馆抄入全书。其书内讹错字画,卽交该馆校核

  • 涉史随笔原序·宋葛洪

    凡令微官洎布衣求进谒于庙朝者惧其无因至前必托曰有已见以为之先而觊幸一日之呼召庙朝不逆其情呼而前叩其所言自蕲进丐怜外往往讫无他説习常成俗上下恬不以为怪是直相与从事于欺而已而洪固不敢为欺也比以忧居取厯代史

  • ·檄台湾民人·丁曰健

    檄告台湾民人:土贼朱一贵作乱,伤害官兵,窃据郡邑;汝等讹居肘下,坐受摧残,无罪无辜,化为丑类,深可怜悯。本镇总统大兵,会同水师提督施克期剿灭,为汝等荡涤邪秽,共享太平,非有立意杀戮、苛求于百姓之心,汝其自安无畏。

  • 高隆之传·李百药

    高隆之,字延兴,本姓徐,自称本家的郡望是高平金乡。父干,魏朝白水郡郡守。因干被姑父高氏收养,所以就随了姑父的姓。隆之富贵后,魏朝赠干司徒公、雍州刺史。隆之后来立有辅佐之功,高祖请他做了叔伯弟弟,故称他是渤海..地人氏。

  • 钱乙传·脱脱

    钱乙字仲阳,本是吴越王钱亻叔的亲属,祖辈时迁到北方,于是为郓州人。父亲钱颖善长医术,但却嗜酒而喜欢旅游,有一天早晨,往东到海上去没返回。钱乙才三岁,母亲早死,他姑姑嫁给吕氏,吕氏怜悯并收养了他,长大以后,就教导他学医,并告诉

  • 庄文太子砱传·脱脱

    庄文太子名忄耆,是孝宗的嫡亲长子,母亲是郭皇后。开始名愉,补官任右内率府副率,不久赐名忄耆,任命为右监门卫大将军、荣州刺史。孝宗做皇子时,忄耆任蕲州防御使。到孝宗受禅即位后,任忄耆为少保、永兴军节度使,封为邓王。惯例

  • 月里麻思传·宋濂

    月里麻思,姓乃马氏。太宗九年(1237),与忽都那颜同为断事官。十年,又与阿术鲁拔都儿同为达鲁花赤,曾率军攻克南宿州。太宗十三年,月里麻思奉诏至宋国议和,随行者有七十余人,月里麻思对他们说“:我与你们奉朝廷之命南下,楚人多诈

  • 卷二十五·黄训

    钦定四库全书名臣经济録卷二十五明 黄训 编礼部【仪制上】总论礼乐之道【丘濬】臣按宋儒朱熹上疏于其君谓遭秦灭学礼乐先坏汉晋以来诸儒补缉竟无全书其颇存者三礼而已周官一书固为礼之纲领至其仪法度数则仪礼乃其本

  • 卷一百四 朱子一·黎靖德

      ◎自论为学工夫   某自丱读四书,甚辛苦。诸公今读时,又较易做工夫了。〔敬仲〕(以下读书。)   后生家好著些工夫,子细看文字。某向来看大学,犹病於未子细,如今愈看,方见得精切。因说:"前辈诸先生长者说话,於大体处固无

  • 卷九·秦蕙田

    <经部,礼类,通礼之属,五礼通考钦定四库全书五礼通考卷九刑部尚书秦蕙田撰吉礼九圜丘祀天唐书高祖本纪武德四年十一月甲申有事于南郊蕙田案此郊旧书不载疑刻本之脱旧唐书礼仪志武德初定令每岁冬至祀昊天上帝于圜丘以景

  • 卷三十七·盛世佐

    <经部,礼类,仪礼之属,仪礼集编  钦定四库全书仪礼集编卷三十七龙里县知县盛世佐撰少牢馈食礼第十六之一郑目录云诸侯之卿大夫祭其祖祢于庙之礼羊豕曰少牢少牢于五礼属吉礼疏曰曲礼下云大夫以索牛用大牢是天子卿大夫

  • 错法第九·商鞅

    题记:错通&ldquo;措&rdquo;,就是施行的意思。可译为实行法治。我听说:古代英明的君主推行法治,民众就没有犯罪的邪恶行为;发动战争,就会造就干练的人才;实行赏罚,军队就会强大。这三个方面是君主治理国家的根本。君主推行法治

  • 卷十二·佚名

    △圣行品第七之二复次善男子,菩萨摩诃萨圣行者,观察是身从头至足。其中唯有发毛爪齿不净垢秽。肉筋骨脾肾心肺肝胆肠胃生熟二藏大小便利涕唾目泪。肪膏脑膜骨髓脓血脑胲诸脉。菩萨是专念观时。谁有是我。我为属谁。住在