后出中阿含经记
昔释法师于长安出中阿含.增壹.阿毗昙.广说.僧伽罗叉.阿毗昙心.婆须蜜.三法度.二众从解脱.从解脱缘。此诸经律。凡百余万言。并违本失旨。名不当实。依俙属辞。句味亦差。良由译人造次未善晋言故使尔耳。会燕秦交战。关中大乱。于是良匠背世故。以弗获改正。乃经数年。至关东小清。冀州道人释法和.罽宾沙门僧伽提和招集门徒。俱游洛邑。四.五年中研讲遂精。其人渐晓汉语。然后乃知先之失也。于是。和乃追恨先失。即从提和更出阿毗昙及广说也。自是之后。此诸经律渐皆译正。唯中阿含.僧伽罗叉.婆须蜜.从解脱缘未更出耳。会僧伽提和进游京师。应运流化。法施江左。
于时晋国大长者。尚书令卫将军.东亭侯优婆塞王元琳常护持正法。以为己任。即檀越也。为出经故。造立精舍。延请有道释慧持等义学沙门四十余人。施诸所安。四事无乏。又豫请经师僧伽罗叉。长供数年。然后乃以晋隆安元年丁酉之岁十一月十日。于扬州丹阳郡建康县界。在其精舍。更出此中阿含。请罽宾沙门僧伽罗叉令诵胡本。请僧伽提和转胡为晋。豫州沙门道慈笔受。吴国李宝.康化共书。至来二年。戊戌之岁六月二十五日草本始讫。此中阿含凡有五诵。都十八品。有二百二十二经。合五十一万四千八百二十五字。分为六十卷。
时。遇国大难。未即正书。乃至五年辛丑之岁。方得正写。校定流传。其人传译。准之先出。大有不同。于此二百二十二经中。若委靡顺从。则惧失圣旨。若从本制。名类多异旧。则逆忤先习。不怗众情。是以其人不得自专。时有改本。从旧名耳。然五部异同。孰知其正。而道慈愚意怏怏。于违本故诸改名者。皆抄出注下。新旧两存。别为一卷。与目录相连。以示于后。将来诸贤令知同异。得更采访。脱遇高明外国善晋胡方言者。访其得失。刊之从正。
猜你喜欢 大般涅槃经集解 第五十二卷·宝亮 宗镜录卷第九十七·延寿 远离品第十八·佚名 佛教正信会缘起·太虚 波斯匿王太后崩尘土坌身经·佚名 观无量寿佛经疏妙宗钞卷第六·知礼 卷中·佚名 解脫道論卷第八·欧阳竟无 摄大乘论释论 第九卷·世亲 卷第九·霁仑超永 第九十一章 婆罗兹加玛普奢等四王·佚名 摄大乘论释论 第二卷·世亲 佛说四自侵经·佚名 胜鬘宝窟卷上(之本)·吉藏 四品学法经·佚名
热门推荐 卷三十·胡文学 巻十四·顾瑛 卷二十九·胡文学 卷二十七·胡文学 卷二十八·胡文学 卷二十四·胡文学 卷二十六·胡文学 卷二十五·胡文学 卷二十三·胡文学 卷二十一·胡文学 卷二十二·胡文学 卷十九·胡文学 卷十八·胡文学 卷二十·胡文学 巻十三·顾瑛