首页 / 正文

第六十五則 外道問世尊

第六十五則外道問世尊

舉:外道問世尊:不問有言,不問無言。世尊良久。外道讚歎云:世尊大慈大悲,開我迷津,令我得入。外道去後,阿難問世尊:外道有何所證,而言得入?世尊云:如世良馬,見鞭影而行。世尊良久,是欲言未言,示以天地將發之機。

一日,與哥哥及七姐出街。七姐是暑假從日本來此的。三人在駛行的公車中沒有坐位,攀著吊環站立說話。我哥哥說了一句話取笑七姐,七姐欲答,但是只動動嘴唇,良久。我裝不知,說道:天在起風了,七姐拿眼睛向車窗外一瞧,我哥哥笑道:看七姐的嘴巴就是雷雨之動滿盈。七姐又想要答,又自制了,於是一笑。

隨後我聽兩人在說折口信夫。折口是日本文學與民俗學的大天才。他說奈良朝與平安朝女人的文學是真正的女人文學。從唱山歌起,女人就愛對男人鬥強爭勝,嘲戲男人,愛說謊話。好的嘲戲與謊話原是文學的天姿。我哥哥道:七姐每每嘴唇動動,欲說不說,我知道你是又在想要鬥強爭勝,又在想要說些傷人的華麗謊話了。七姐仰面看著他道:你都知道?她不禁喜歡起來。我哥哥是如世良馬,見鞭影而行。

但是印度佛經裏的「世尊良久」要莊嚴得多,沒有這樣俏皮。七姐的良久,是欲說未說,示人以風雷之氣。而世尊良久,則是忘於有言無言,惟是空闊光明,山河大地皆在一鏡裏。我哥哥與七姐的場合,是主於七姐的天機,而本則公案的場合,則主於外道的悟機。

雪竇禪師的頌,便多是頌外道:

機輪曾末轉,轉必兩頭走。明鏡忽臨臺,當下分妍醜。

妍醜分兮迷雲開,慈門何處生塵埃。

因思良馬窺鞭影,千里追風喚得回。

喚得回,鳴指三下。

外道如良馬絕影,一下子進入了極樂淨土而去,可是雪竇禪師要把他喚回來。聊齋裏有朱生凝視寺壁畫中垂髫人,不覺身入於壁畫,與垂髫人並為二像。及同遊者覓之,老僧為鳴指三下,朱生遂從壁畫上飄落,而雪竇是要那外道入於悟境而再出來立於現實。

但我還是更喜愛我哥哥與七姐的。

猜你喜欢
  卷六·佚名
  佛说安宅陀罗尼咒经·佚名
  观农务品第十一·佚名
  如来庄严智慧光明入一切佛境界经卷下·佚名
  大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经卷第十八·佚名
  卷上·佚名
  大悲经帝释品第三·佚名
  佛国禅师文殊指南图赞·惟白
  明觉禅师祖英集卷第五·重显
  大方广佛华严经随疏演义钞卷第五十四·澄观
  佛说须真天子经卷第一·佚名
  月灯三昧经卷第二·佚名
  僧伽吒经卷第四·佚名
  众经目录卷第四·静泰
  妙法莲华经文句卷第七下·智顗

热门推荐
  卷三十·胡文学
  巻十四·顾瑛
  卷二十九·胡文学
  卷二十七·胡文学
  卷二十八·胡文学
  卷二十四·胡文学
  卷二十六·胡文学
  卷二十五·胡文学
  卷二十三·胡文学
  卷二十一·胡文学
  卷二十二·胡文学
  卷十九·胡文学
  卷十八·胡文学
  卷二十·胡文学
  巻十三·顾瑛

随机推荐

  • 四回 临潼斗宝·佚名

    (副上)(白)五更鸡鸣报晓筹。(杂丑上)(白)管叫中咱机谋。(副白)先生!孤曾用金帛买动柳展雄,众王子已到关口,是何缘故?(丑白)想必得了各国买路,放他们过山,也未见得。(内白)众王子来!(副白)有请!(同上白)皇兄请上,待我等一拜!(副白)孤也有一拜。(吹打)众

  • 第六十四回 遭鬼祟田蚡毙命 抚夷人司马扬镳·蔡东藩

      却说窦婴田蚡,为了灌夫骂座一事,争论廷前。窦婴先言灌夫曾有大功,不过醉后忘情,触犯丞相,丞相竟挟嫌诬控,实属非是。田蚡却继陈灌夫罪恶,极言夫纵容家属,私交豪猾,居心难问,应该加刑,两人辩论多时,毕竟窦婴口才,不及田蚡,遂致

  • 钦定古今储贰金鉴卷三·佚名

    北魏太子晃魏太武帝延和元年立晃为皇太子晃太武长子立时年五岁明慧彊识所闻不忘及长好读经史皆通大义太武甚竒之西征凉州命晃监国真君四年从太武讨柔然至鹿浑谷与贼相遇言于太武曰贼不意大军猝至宜速进击掩其不偹尚书

  • 马知节传·脱脱

    马知节字子元,幽州蓟人。自幼孤苦。太宗时,以荫补为供奉官,被赐给现在的名字。十八岁时,任彭州监兵,因严厉监视众兵,大家像敬畏老将那样敬畏他。他又监潭州兵,当时何承矩为守臣,很是以文雅整饬吏治,知节仰慕,因而改变平日的志向

  • 夏嘉遇传·张廷玉

    夏嘉遇,字正甫,上海松江华亭人。万历三十八年(1610)进士,授职保定推官。万历四十五年(1617)夏嘉遇因为政绩突出为皇上征召。应当提拔为言官,先做了礼部主事。皇上很久倦怠政事,方从哲一个人大权独揽。碌碌无为而列居权位,中

  • 《尚書古文疏證》卷七·阎若璩

    太原閻若璩百詩撰平陰朱續晫近堂梓○第九十七《爾雅》為詁訓之書,特少所襲用。《大禹謨》「朕宅帝位,三十有三載」,即唐虞曰「載」。《胤征》「每歲孟春,遒人以木鐸徇於路」,即夏曰「歲」。《伊訓》「惟元祀」,《太甲》「惟

  • 第二章 13·辜鸿铭

    子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”辜讲一位学生(子贡)问孔子,什么样的人才算是聪明且高尚的人。孔子回答说:“聪明且高尚的人先做后说,然后根据自己所做的事情去发表意见。”

  • 第二十九品 威仪寂净分·佚名

    【原文】“须菩提,若有人言如来若来,若去,若坐,若卧①,是人不解我所说义。”“何以故?”“如来者,无所从来,亦无所去,故名如来。”【注释】①来、去、坐、卧:这是所谓四威仪。【译文】须菩提,如果

  • 大乘莊嚴經論卷第六·欧阳竟无

      無著菩薩造   唐三藏法師波羅頗迦羅蜜多羅譯   弘法品第十三   釋曰.已說求法.次應以法爲人演說.偈曰.   [一]難得復不堅. 愍苦恆喜施. 況以法利世 增長亦無盡。   釋曰.此偈先遮法慳。難得復不堅者

  • 论胡适之中国哲学史大纲上卷·太虚

    ──九年作──予作此论,先有欲申明者,胡君此书与佛学本无甚关系,然取而论之者,不仅以其为新近出版的国语杰作,有关于现代人心思想者颇钜,而更有二种之原因在也。胡君援用西洋学者的历史观念,以为解释演述中国哲学史底工具。

  • 佛说身毛喜竖经卷中·佚名

    译经三藏朝散大夫试鸿胪卿光梵大师赐紫沙门臣惟净等奉 诏译  复次舍利子。所有地狱之道及地狱因。乃至有情所受报应。我悉能知。今复少以譬喻略明斯义。舍利子。譬如世间有大火聚。高等人量。或逾人量。其火炽盛。

  • 大金刚妙高山楼阁陀罗尼·佚名

    西天译经三藏朝散大夫试鸿胪少卿传法大师臣施护奉 诏译  曩谟(引)啰怛曩(二合)怛啰(二合)夜(引)野曩么萨哩嚩(二合)没驮冒地萨怛吠(二合引)毗药(二合)阿他(引)堵(引)嚩日啰(二合)骨噜(二合)驮尾也(二合)契也(二合)

  • 卷第二十八·呆翁行悦

    列祖提纲录卷第二十八 武林十八涧理安禅寺住持娄东行悦集 报谢回寺提纲 五祖演禅师郡中回上堂。船上无散工。时时事不同。昨朝城郭里。今日白云中。且道不动尊在什么处。自云。气似韛袋。令人可爱。 密庵杰禅师府中

  • 零时·阿加莎·克里斯蒂

    阿加莎·克里斯蒂著侦探小说。讲述了一场未遂的自杀,一女生遭受偷窃罪名的诬告,一著名网球选手的浪漫生活,它们之间有什么联系呢?对于漫不经心的旁观者来说,它们之间显然没有什么联系。然而,当聚会在一个年迈寡妇的海滨别墅

  • 离明瑞象灯仪·佚名

    离明瑞象灯仪,撰人不详。约出于元或明代。一卷,收入《正统道藏》洞真部威仪类。此篇为道教灯仪之一,用于供奉离明宫司火之神。谓信徒若能燃灯供奉,礼赞启告,念诵咒语灯偈,可免于火灾。书中所列火神有:南丹纪寿天尊、南方火德

  • 影梅庵忆语·冒襄

    笔记。清冒襄撰。不分卷。襄字辟疆,号巢民。室号“影梅庵”。如皋(今属江苏)人。幼有逸才,明末副贡,授台州推官不赴。明亡后屡拒官吏荐举,隐居不仕,著有《巢民诗集、文集》。此书为其妾董小宛而作,成书于顺治十年(165

  • 自杀·茅盾

    短篇小说。写于1928年7月8日,是东渡日本后写的第一篇短篇小说,发表于同年9月《小说月报》19卷9号,署名茅盾。收入1929年7月大江书铺出版的《野蔷薇》。是《创造》的续篇。“五·四”思想解放运动唤醒了许多向来不知人

  • 金刚上味陀罗尼经·佚名

    一卷,元魏佛陀扇多译。与金刚场陀罗尼经同本。