第七十五章 鲁哈那州之征服
其时,有奋斗家大军,诸大臣等,以攻略提伽瓦毗地方之国土,(一)于名沙瓦义耶罗之地行大对战,击破所有为点之彼具十二门之堡垒,(二)由此,名伍摩耶伽摩[牛粪村]、阇伽摩[六村]之地,又于婆罗婆沙那[力石]堡垒行激战,(三)以破敌军,彼等军势马象悉据于名为婆罗婆沙那之垒,(四)其后依奋勇之大臣由此再出发,于摩罗瓦睹伽地方而乱战,(五)瓦达伽摩伽婆沙那及称为无卢达村、势那具达村,(六)于各处进行恐怖之大战斗,赴称为兴达罗瓦那伽玛村,(七)唯于三伽宇达之地,普筑众多之障壁及大城寨为据,演出与敌军(八)大对战,屠杀不少战士,彼等于此,令敌生恐怖而占据之。(九)正逢其叛贼等“要夺回所有被征服之国土”而出阵[向往]提伽瓦毗伽地方。(一〇)于兴达罗瓦那村驻军之大臣等,闻其有如是战法,以派遣众多之战士。(一一)彼等于二夜要进军于二十迦宇多之路,以兴起大战斗而杀戮敌等,(一二)于再三交战成为无力怯懦,彼战胜者等,归其阵地。(一三)正好诸大臣等,于其村近处,于阿提婆达芬那康达之处(一四)筑垒,而与具达沙罗地方之敌行大战斗,同于奢兰婆村(一五)更于无罗那村、又同屈达罗曼达,于如是诸村出阵大激战,(一六)由称为兴达罗伽玛地方出发,交战于奇提罗奢瓦卢伽村,(一七)于名宇罗达及名为瓦卢伽村,行恐怖之交战,由此夫耶罗村,战斗杀戮残敌而驻军。(一八)由此为设首府,由大王遣住先王等之摩诃那伽夫罗都(一九)称落伽之达尔罗提伽利[官]、康就气那耶伽[官]罗伽,以武装大军,欲交战而[军兵]出阵。(二〇)康就气那耶伽[官]罗伽,正好是般奢要奢那[五由旬]之住民,言与提婆罗奢[天王]发舍利官,派遣大军(二一)巧据而灭残敌,于由为建首府,于银哈提达村(二二)筑众多之堡垒以笼敌,熟知战法之[彼]悉留其名,(二三)勇[将]于战阵疲劳,犒劳军队,于此休息二三日。(二四)
其时,敌军又悉合集,彼等如是强思念战败之大困苦,(二五)如世终灭之火炎,人主婆罗伽玛之荣光,由全阎浮提之诸王亦难战胜。(二六)人王伽奢婆夫,又大地之主摩那婆罗那,两狮子王等与彼等交战至通晓,(二七)以武装大军,花费莫大之财宝,用令不注意之战法,进行日夜交战,(二八)从遥远地闻到彼[普罗伽玛婆夫王]胜利之大鼓声,败军如为日出时之萤矣,(二九)为怖畏所迫,不能停住其领土,不见其他之趣,唯[赴]依[阎魔死王]。(三〇)又其他要害之地,我不必守之。此国土所有地点,皆是山岳险路。(三一)故于所有之险处以筑众多之障壁,悉遮断有名之大道,(三二)设众多之便道,于出入国土之困难时,言集结而可进行交战。(三三)由此,叛贼等悉自成一队即抱斗志,到达伽卢河之河口。(三四)其后康就气那耶伽[官]耳闻其情势,行军于此,进行大交战,令他等败走。(三五)战斗败走之彼军队,由四方之敌合流于摩诃瓦鲁伽村。(三六)康就气那耶伽[官]罗伽,其时,据出其军队,以战于摩诃瓦鲁伽村之敌,(三七)彼等悉灭敌,战场被伽卢罗袭而如龙界,(三八)由此,彼等如豹[追]残鹿而令败走,伏敌之军,自占据此地。(三九)其后,思虑利益不利益聪明彼康就气那达[官]停驻于瓦鲁伽村而如是思惟:(四〇)“此等之敌,皆不知火之热,如蛾于此被烧灭,[败灭]其数甚多。”(四一)“此等之灭亡时,国土亦如林之[空虚]。此者等不觉悟我等王之甚深慈悲。(四二)由此以后归顺余之威光,令与敌无畏,对彼行庇护”[而决意],(四三)由此若干之土民送来令状,言:“愿续活者,谁亦可来我处。”(四四)闻此,求自己生命及自己之财宝,于瓦鲁伽玛港众多之商人等及(四五)其他落胆之领民亦由四方集来,御见康就气那耶[官]罗伽。(四六)由此,彼等于提婆那伽罗,同康玛罗村并摩诃婆那罗村,更于玛那伽毕提村,(四七)[言]渡尼罗瓦罗,及名伽多利跋达村,所有处所皆与敌共,(四八)送入自己之战士,令行众多之交战,彼等处处得胜利,所到者彼等皆受庇护。(四九)其时诸叛敌等,“甚强力之敌军,以渡摩诃启达之河流(五〇)得令战斗”之决心,大暴恶之彼等已出发,自到达河岸。(五一)彼康就气那耶[官]亦耳其情势,是故彼赴其处,与敌对战,(五二)送往自己之军队。由此两方优秀之战士激战于河中。(五三)其时,两军恐怖之战斗,由海之上陆如达那瓦[达鲁之子孙=阿修罗]与诸天。(五四)彼勇士正在与其敌军交战,如是思念:(五五)“置我主[普罗伽玛婆夫王],若彼耳闻康就气那耶[官](五六)之此情状者,当不大好结果,把此等敌如斩荀,(五七)使落河水为鱼、龟之食饵。若不如此,我等亦不畏为彼[鱼类]之充饥。”(五八)恰如喇摩罗瓦那之交战,如猿群跃越大海,无耐忍之间与大激战,(五九)大军立即使[敌]军成为血肉之流,为占领提伽利而出发。(六〇)彼战士善巧而赴,入于伽达利[婆那那]林,如诸象[之折根]绝灭敌群。(六一)于此战败之敌,又集合于斯弯那玛罗耶之地,开始再战斗。(六二)由此,康就气那达[官]又遣派众多战士于此。彼等亦无耐忍之间飞降箭雨,(六三)依谍报者之手,以适正到林之路,彼等由[其谍报者]之示道而侵入,(六四)笼取各堡垒而杀戮残余战士,又使须弯那玛罗耶成为无荆棘之地。(六五)由此,彼康就气那达[官]自己亦向玛罗瓦拉达利进军,赴斯弯那玛罗耶于战士之处,(六六)“余由此赴玛罗瓦罗达利村,汝等亦向彼村道进军”而如是(六七)宣送命令。彼等如听令而为,皆率彼等向玛罗瓦罗达利进军。(六八)
又激烈交战之[勇者]罗伽,达弥罗阿提伽[官],立于大军阵头到达多尼瓦伽。(六九)正好众多敌军耳闻其情势,住于摩诃那伽夫罗都之兰伽普罗[官]罗伽亦受其报告,送来讯束之书简:(七〇、七一)“由多尼瓦伽至那瓦要奢那[九由旬]村,其道路极为险阻。是故,思量由此侵入其国土,(七二)由彼险路而阻之。”大威势之彼等开始交战。(七三)名罗伽,且熟知[战]法之达弥罗提伽利[官],依其战略,与敌交战之最(七四)欲行正面攻击。希望交战彼众多战士,又称为鲁伽之启沙达多[官],名那达之沙伽那耶伽[官]派遣军将,初遭遇即与大交战,博得大胜利。(七五、七六)其时,战败之彼敌,大狼狈恐怖,彼等集结于名为具罗罗达伽兰奢之地。(七七)正好彼名为罗伽之达弥罗提伽利[官]又欲占领其地而派遣大军力。(七八)其大战士切崩众多之障壁,又陷设有不少门之大城寨,(七九)彼等至敌之据地,捕者皆生擒,其余之敌,(八〇)令其速至死口,严重地驱逐残敌,其处亦成无荆棘之地,(八一)但彼从军之[人人]凯旋于彼[罗伽]之处,其时,[彼罗伽]从其所应令授彼等休息。(八二)恰如夏之烧热太阳,[注]雨于林达弥罗提伽利[官]依其王之威光,(八三)变成残灰之敌,为庇护慰抚之方便,再来多尼瓦伽,(八四)整修地方,每应设置者即设置之,支配者即支配之,又净洁其国土。(八五)于普伽单达伽阿瓦达筑堡垒笼敌之大军,再始战斗。(八六)善巧行军战略之达弥区提伽利[官]又,由此,派遣智巧众多之军将。(八七)进军于彼大战,令降箭雨、轰大鼓、挥其剑光,令己战士乐尝其味,以拂掉交战之疲劳,(八九)依自己战捷之大鼓供养刚勇之女神。其后耳闻彼等“于单婆村之地,据筑余敌之堡垒,选拔勇者等,欲示我等一味之刚勇,(九一)巧于夜中进军,依阵鼓之声以呼敌,侵入而战。”(九二)正好叛敌闻大鼓声,思如头上之落雷,血迷者及(九三)某者而串逃,或者令炎上最后保荆棘成为残灰,更是其时,彼(九四)大军力归还普伽单达瓦多。称罗伽之达弥罗提伽利[官]再呼其军(九五)为征其国土笼执各处之敌,派遣[一]军将及[象、马、车、步]四部军,(九六)彼军力于普提阿瓦达、宾那罗瓦那村及阿达兰达摩诃普提康达,更行夜战屠杀极多之敌,由此而凯旋。(九七)其时,达弥罗提伽利[官]立于大军之阵头,往赴斯加罗利黑利婆沙那之地,(九八)又于自己国土,令巩固如旧,于所征服之领土,设备应设备者,(一〇〇)立于威力之大军前,由此出发,到达斯玛达罗达利村。(一〇一)正好此处巧据众多叛贼等而引入土军民,大军力(一〇二)自己从数百之战士,以兰伽普罗[官]罗伽据将军之地位,(一〇三)涨势大鼓、阵大鼓声响之方,率至那提般达村。(一〇四)具智慧之达弥罗提伽利[官]又耳闻其行动,对自己带来之战士等述言:(一〇五)“于此对主,汝等必示忠诚,余亦于此,见汝等之刚勇:(一〇六)‘于此异境,不能不思此等是大敌。依我主之威光,(一〇七)不怀疑地思念胜利之得,于战场应战之地,以赴最先迫占。’”如是[命]。(一〇八)彼等大奋勇之[人人]依彼等甚猛之势而出发,为交战而占据摩诃西那村之地点,(一〇九)正双方之战士等,跃进战场,互击武器而生火花,全天昼间,如星之散,(一一〇)看所有者箭雨如注,一面叫呼勇者之喊声而开始大交战。(一一一)正好大力者达弥罗提伽利[官]任其刚勇举起兰伽普罗[官]罗伽之首级。(一一二)依其时所失之叛贼,悉越河岸,如海水氾滥。(一一三)战场正如鸟、兀鹰群,达弥罗提伽利[官]正在交战占于胜利,(一一四)行大祝祭,为军队所围绕,以占领摩诃那伽具罗都。(一一五)
其时,康就气那达[官]罗伽,由摩罗瓦罗达利出发,速往摩诃那伽具罗都,(一一六)会见达弥罗提伽利[官],正好贤者熟知好机与祸机,彼[康就气那达官]与彼[达弥罗提伽利官]如是共计:(一一七)“如主之敕命,我等虽占领摩诃那伽具罗都,又有众多不死之敌。(一一八)无支持故,彼入赴康达瓦伽,得占据胜利之战士等,急速向彼地(一一九)进军者,乃余所喜之事。主之足下应是我等所依处。”若在此驻军,(一二〇)灭除敌等,于此带来善潜者等,令确立各地方,善于摩诃那伽具罗都过日。(一二一)正在赴康达瓦伽者等,令加压众多之敌徒党,再与交战,(一二二)想彼等悉结集于康达瓦伽。正好反达弥罗提伽利[官]“交战之好机”(一二三)由摩诃那伽具罗都出发,于婆加伽卢达瓦毗开始可怖战斗,(一二四)大贤者悉令败走彼等而凯旋。其时,若干之敌等到僧伽背达村,(一二五)欲交战之名斯加罗婆睹将军,已率战士等来至摩诃迦摩。(一二六)达弥罗提伽利[官]正在带来自己之战士,自己最初派遣于僧伽背达伽村。(一二七)正好彼大勇士等亦进军战场,以彼王荣光之火(一二八)以烧数多之敌,于此开催盛大之大祝祭,再归阵于摩诃那伽具罗都。(一二九)其时,尚且达弥罗提伽利[官],把其将军兰加普罗[官]提婆,又逮捕其他者,又为交战而派遣众多之战士(一三〇)。彼等又赴战场,飞箭覆盖全天,(一三一)称突击战场,讨取将军以破敌。(一三二)正好彼战士等,响起胜利之大鼓,令哄笑于达弥罗提加利[官]而到达摩诃伽摩。(一三三)兰加普罗[官]罗伽一人之兄,自负自己阿提加利[官]之职责,(一三四)率死残存之众敌,来到摩诃那伽具罗都。(一三五)其时达弥罗提伽利[官]亦派遣精干之战士,彼等破彼敌,又于此屠杀数多之敌。(一三六)败战之战士等,来到名具罗瓦加伽罗地方,名罗伽之达弥罗提伽利[官]由摩诃那伽具罗都出发,(一三七)悉破彼等而再归阵。正好名义伽摩之鲁加伽罗[官]又同其他之(一三八)余敌无罗普达钦[官]摩罗交战,由四方袭来摩诃伽摩。(一三九)又名摩那之彼无罗普达钦[官]于破坏之战斗,以敌同命而忽获胜利。(一四〇)正好达弥罗提伽利[官]更与臣等计议:“于一一之大战斗,败灭敌等,又目击其惊惶之败走者,(一四一)‘敌等虽失再战之气力’如是[我等]推测,如斯不得见彼等根绝状态。(一四二)放弃国之中部,与善潜者靠近国土之中央时而讨取之。”有盛名之智者,归还于普伽单达瓦达。(一四三)彼叛贼还不知其磋商,彼等由彼此之堡垒,结集于国之中央。(一四四)达弥罗提伽利[官]闻其如真相之情势,由此出发,又立于勇士之阵头,(一四五)以据普提瓦达加村,数多之敌等,由此,至斯加罗利背利婆沙那之地,(一四六)并于摩睹达罗堡垒,于所有场所大战斗于种种敌而使至命终,(一四七)达于国土之中央,于此诸所,以派遣自己之军力,以悉歼灭彼等,(一四八)更闻于由住普耶罗村长处来之情报,到于群普村。(一四九)由此据普耶罗之堡垒,名曼就之阿提伽利[官]及名迦提普达,彼两阿提伽利[官],(一五〇)彼不少勇士、军将,战士等所围绕,行大祝祭而到达其地。(一五一)名曼就之阿提伽利[官],又向名罗加加之达弥罗提伽利[官]表敬意而言:(一五二)“由被击破御身之国而[追]据种种之堡垒,还未得根绝余敌之间,(一五三)我等皆杀戮彼等,于阿达沙婆沙伽[八千]城寨笼敌,并擒捕王妃斯伽罗(一五四)。尚且笼垒而多数之敌等,若困难依御身而伏者,我等愿出战士。”如是而[言]。(一五五)达弥罗提伽利[官]应诺其言,速与其军力入瓦那河边,于山寨上观看,紧急出发于进入摩罗瓦罗达利之敌处。(一五七)于摩诃哈婆多[大山]所笼,彼等亦闻彼之出发落恐惶而入大林,(一五八)达弥罗提伽利[官]又包围其山,与彼大交战,(一五九)歼灭无余,除荆棘占领彼睹瓦达沙沙哈沙伽[一万二千],又对生擒(一六〇)而应行调查,又于诸村镇,从数百之敌令上刑柱,(一六一)大威力者,且于摩诃那伽具罗村之四方于柱,于多数之敌处于磔刑,(一六二)或者吊于支柱,坐于摩诃那伽具罗村,至烧成余灰,(一六三)又正于星宿吉祥,以荣光人王之命令大鼓巡回于种种市镇。(一六四)述其事以送于人王之处,本得大王之信赖。(一六五)彼盛名之大智者,考究其所应为而驻军于睹瓦达沙沙哈沙伽。(一六六)又据于群普村之大臣等,如是决议:“我等为交战而向鲁哈那时以来,(一六七)将我们送至各大战斗处之战士,以敌等之骨盖于地上。(一六八)于何时遮除此等战士,于住阎浮州所有大战士等亦未曾有此!(一六九)然,此后,可欲与善潜之敌于何时交战耶?(一七〇)彼叛贼元凶之王妃斯加罗,令彼等入于诸处之堡垒。(一七一)是故,应捕虏其王妃!”大贤者等由群普村出发,(一七二)赴哈利达去瓦达,于此配备于许多都,以配置刚勇之战士,(一七三)于戎衣、武器之坚身者,由此进军于康哈瓦达,于瓦那村之地,目睹王妃及敌军,(一七四)于此与极恐怖之大交战由胜利之大鼓声如裂地面,(一七五)悉夺王妃及其不少资财,更于康就气[官]令置警备财宝者而备之,(一七六)其时,于此企完结战斗,以地覆敌之手足及首级(一七七)诸逮捕以生擒,在所有之点,鲁哈那成无荆棘之地。(一七八)正由三人之婆罗伽罗[官]之诈术脱离敌手,率数名战士惊惶逃走,最后于怒消之时,知伽达具达之兰加普罗[官]与其他将军及余之战士,名达提伽摩.吧哈达两兰加普罗[官],由此二人兄弟之单达那达[官]遭遇于宇达那睹瓦罗村,在大战斗而击破之而到达尼具鲁达玛罗伽罗村。(一七九~一八二)其时,其大臣及军将等,由背后追击敌军,[一]以婆罗伽罗[官]之首级(一八三)送至重臣之处,且生擒名吧吧达之兰加普罗[官],(一八四)所有状态,敌皆成语题。正与名曼就之阿提伽利[官]如是协议,(一八五)“准备征服此鲁哈那时以来,常与怖畏王以交战,依主之威光停止击灭敌,(一八六)所行之制裁‘如斯苦难乃王之罪’无可令大众所认识。(一八七)然,所有之处应制者当制之、应助成者当助成之,如主(一八八)之命令当行爱护”大贤者如斯[言]。所有者以彼之提议恭恭敬敬应诺之。(一八九)行制裁者,带来更多之敌,于诸市镇多立刑柱,(一九〇)于此吊上数百之敌,数名处绞首之刑,其余之敌以火烧之,(一九一)难支持人王普罗伽摩,引起超越惊叹不容易,显示荣光之德于一切处。(一九二)其后,相应于爱护者给适当爱护,正如火烧丛林而注雨于林,助成其国,必导其镇定。(一九三)人王普罗伽摩闻此事,大喜悦而令送去书简,(一九四)“被捕虏诸臣及王妃斯伽罗,先送来此。(一九五)一切责任托于阿提伽利[官]普达,住此处不少比丘众于最前面,(一九六)由此派遣率四部军力,应设置配备于彼此地方,(一九七)正好星宿吉祥之时刻,诸臣皆速来,御见余”如是[命令]。(一九八)由此,又所有诸臣如其命令而无遗漏由鲁哈那出发,(一九九)立于大军力之前来到普罗提之都,依于奏乐、叫声、拍手,更(二〇〇)续拂振数千之衣服,所有之处,有举胜斗者,从普罗提城之住民(二〇一)到达光辉之王宫,于盛大华丽之状况下而就其座,以有荣光(二〇二)之诸王,超王者[普罗伽玛婆夫],由[如]其莲华足之尘埃,彼等己清洗其头。(二〇三)比森林之火,激极恐怖威光之人王,如是从事政治、法律之秩序,具刚勇之贤[王],以鲁哈那逸去敌之荆棘。(二〇四)
以上[为]善人之信心与感激而起造大王统史
名鲁哈那[州]之征服第七十五章[毕]
猜你喜欢 附錄四分巴利二本衆學法對照表·欧阳竟无 卷第十二·佚名 般若灯论释 第九卷·清辨 宗镜录卷第五十七·延寿 成唯识论观心法要卷第十·智旭 叙·呆翁行悦 大雲初分无畏健度第二十五·佚名 卷五十五·佚名 优婆夷志·圆信 金刚顶瑜伽略述三十七尊心要·佚名 毗婆尸佛经卷上·佚名 第九十八章 西利奇奢耶罗奢西哈王·佚名 佛教化的世界宗教学术观·太虚 通玄百问·佚名 卷第十七·呆翁行悦
热门推荐 卷三十·胡文学 巻十四·顾瑛 卷二十九·胡文学 卷二十七·胡文学 卷二十八·胡文学 卷二十四·胡文学 卷二十六·胡文学 卷二十五·胡文学 卷二十三·胡文学 卷二十一·胡文学 卷二十二·胡文学 卷十九·胡文学 卷十八·胡文学 卷二十·胡文学 巻十三·顾瑛