首页 / 正文

一六一 北大感旧录七

十一,胡适之 今天听说胡适之于二月二十四日在台湾去世了,这样便成为我的感旧录里的材料,因为这感旧录中是照例不收生存的人的,他的一生的言行,到今日盖棺论定,自然会有结论出来,我这里只想就个人间的交涉记述一二,作为谈话的资料而已。我与他有过卖稿的交涉一总共是三回,都是翻译。头两回是《现代小说译丛》和《日本现代小说集》,时在一九二一年左右,是我在《新青年》和《小说月报》登载过的译文,鲁迅其时也特地翻译了几篇,凑成每册十万字,收在商务印书馆的世界丛书里,稿费每千字五元,当时要算是最高的价格了。在一年前曾经托蔡校长写信,介绍给书店的《黄蔷薇》,也还只是二元一千字,虽说是文言不行时,但早晚时价不同也可以想见了。第三回是一册《希腊拟曲》,这是我在那时的唯一希腊译品,一总只有四万字,把稿子卖给文化基金董事会的编译委员会,得到了十元一千字的报酬,实在是我所得的最高的价了。我在序文的末了说道:

“这几篇译文虽只是戋戋小册,实在也是我的很严重的工作。我平常也曾翻译些文章过,但是没有像这回费力费时光,在这中间我时时发生恐慌,深有‘黄胖搡年糕,出力不讨好’之惧,如没有适之先生的激励,十之七八是中途搁了笔了。现今总算译完了,这是很可喜的,在我个人使这三十年来的岔路不完全白走,固然自己觉得喜欢,而原作更是值得介绍,虽然只是太少。谛阿克列多斯有一句话道,一点点的礼物捎着大大的人情。乡曲俗语云,千里送鹅毛,物轻人意重。姑且引来作为解嘲。”关于这册译稿还有过这么一个插话,交稿之前我预先同适之说明,这中间有些违碍词句,要求保留,即如第六篇拟曲《昵谈》里有“角先生”这一个字,是翻译原文抱朋这字的意义,虽然唐译《刍尼律》中有树胶生支的名称,但似乎不及角先生三字的通俗。适之笑着答应了,所以它就这样的印刷着,可是注文里在那“角”字右边加上了一直线,成了人名符号,这似乎有点可笑,——其实这角字或者是说明角所制的吧。最后的一回,不是和他直接交涉,乃是由编译会的秘书关琪桐代理的,在一九三七至三八年这一年里,我翻译了一部亚波罗陀洛斯的《希腊神话》,到一九三八年编译会搬到香港去,这事就告结束,我那《神话》的译稿也带了去不知下落了。

诗里所说的事全然不清楚了,只是那寄给胡安定的信搁在那里,经过很多的时候方才收到,这是我所接到的他的最后的一封信。及一九四八年冬北京解放,适之仓皇飞往南京,未几转往上海,那时我也在上海,便托王古鲁君代为致意,劝其留住国内,虽未能见听,但在我却是一片诚意,聊以报其昔日寄诗之情,今王古鲁也早已长逝,更无人知道此事了。

无人认得胡安定,扔在空箱过一年。

我接到了这封信后,也做了一首白话诗回答他,因为听说他就要往美国去,所以寄到华盛顿的中国使馆转交胡安定先生,这乃是他的临时的别号。诗有十六行,其词云:

“老僧假装好吃苦茶,

实在的情形还是苦雨,

近来屋漏地上又浸水,

结果只好改号苦住。

晚间拼好蒲团想睡觉,

忽然接到一封远方的信,

海天万里八行诗,

多谢藏晖居士的问讯。

我谢谢你很厚的情意,

可惜我行脚却不能做到,

并不是出了家特地忙,

因为庵里住的好些老小。

我还只能关门敲木鱼念经,

出门托钵募化些米面,——

老僧始终是个老僧,

希望将来见得居士的面。

廿七年九月廿一日,知堂作苦住庵吟,略仿藏晖体,却寄居士美洲。十月八日旧中秋,阴雨如晦中录存。”

侥幸这两首诗的抄本都还存在,而且同时找到了另一首诗,乃是适之的手笔,署年月日廿八,十二,十三,臧晖。诗四句分四行写,今改写作两行,其词云:

两张照片诗三首,今日开封一惘然。

一九三八年的下半年,因为编译会的工作已经结束,我就在燕京大学托郭绍虞君找了一点功课,每周四小时,学校里因为旧人的关系特加照顾,给我一个“客座教授”(Visiting Professor)的尊号,算是专任,月给一百元报酬,比一般的讲师表示优待。其时适之远在英国,远远的寄了一封信来,乃是一首白话诗,其词云:

“臧晖先生昨夜作一梦,

梦见苦雨庵中吃茶的老僧,

忽然放下茶钟出门去,

飘然一杖天南行。

天南万里岂不大辛苦?

只为智者识得重与轻。——

梦醒我自披衣开窗坐,

谁人知我此时一点相思情。

一九三八,八,四。伦敦。”

末了还得加上一节,《希腊拟曲》的稿费四百元,于我却有了极大的好处,即是这用了买得一块坟地,在西郊的板井村,只有二亩的地面,因为原来有三间瓦屋在后面,所以花了三百六十元买来,但是后来因为没有人住,所以倒塌了,新种的柏树过了三十多年,已经成林了。那里葬着我们的次女若子,侄儿丰三,最后还有先母鲁老太太,也安息在那里,那地方至今还好好的存在,便是我的力气总算不是白花了,这是我所觉得深可庆幸的事情。

猜你喜欢
  卷九十一·志第四十一上·百官七·宋濂
  朱子论学切要语卷一·王懋竑
  明孝宗敬皇帝实录卷之二十八·佚名
  明神宗显皇帝实录卷之五百二十九·佚名
  卷之二十六·佚名
  卷之三十五·佚名
  卷二十·王当
  清波杂志跋·周煇
  钦定续通志卷五百二十六 孝友传四·纪昀
  钦定续通志卷三百四十三 列传一百四十三·纪昀
  九○二 军机大臣奏谨拟写王杰仍充四库馆总裁谕旨进呈片·佚名
  向秀传·房玄龄
  铁木迭儿传·宋濂
  杨文忠三録巻一·杨廷和
  大明太祖高皇帝实录卷二百二十·佚名

热门推荐
  巻十四·顾瑛
  卷三十·胡文学
  卷二十九·胡文学
  卷二十七·胡文学
  卷二十八·胡文学
  卷二十四·胡文学
  卷二十六·胡文学
  卷二十五·胡文学
  卷二十三·胡文学
  卷二十一·胡文学
  卷二十二·胡文学
  卷十九·胡文学
  卷十八·胡文学
  巻十三·顾瑛
  卷二十·胡文学

随机推荐

  • 郑庶·唐圭璋

      庶字几仲,安仁尉,又曾官襄阳。   水调歌头   千古钓台下,老尽去来人。倚空绝壁,朝暮秀色只如春。高持瀑泉千尺,洗到云根山骨,无处著风法。秋尽玉壶冷,别是一乾坤。   问当日,中兴将,汉功臣。云台何在,寂寞谁复记丹青

  • 第二幕·老舍

    时间 一九五二年春天,星期日下午。地 点 汉口,农业技术研究所的宿舍里。人 物 栗晚成 林大嫂 卜希霖 林树桐 达玉琴马 昭 金 丹〔幕启:栗晚成的宿室。他现在是中南区农林部的农业技术研究所的秘书主任。屋里

  • ●梦鹤轩梅澥诗钞卷三·缪公恩

    沈阳缪公恩立庄 登岱 无字碑 途中 都中晤洪稚存即留别 旅邸 春日漫成 小亭静坐 题画 题蛱蜨 春日 春阴 题平湖远眺 题晚径归樵 春行 春晴兼

  • 读史剩言卷四·秦笃辉

    术士之言不验者不可信即验者亦不可尽信谓其验于此多失于彼也子产之谓裨灶曰是亦多言矣岂不或信诚哉恶言也凡史书可破术士之谬者纂录于后 高允对游雅曰昔人有言推步历数知之甚难复恐漏泄不如不知也天下妙理甚多何遽问

  • 卷一百二十二·张守节

    钦定四库全书 史记正义卷一百二十二 唐 张守节 撰 酷吏列传第六十二    史记一百二十二孔子曰导之以政齐之以刑民免而无耻导之以德齐之以礼有耻且格老氏称上德不德是以有德下德不失德是以无德法令滋章盗贼多有

  • 史记集解卷一百一·裴骃

    宋 裴骃 撰史记一百一袁盎鼂错列传第四十一袁盎者楚人也字丝父故为羣盗徙处安陵髙后时盎尝为吕禄舍人及孝文帝即位盎兄哙任盎为中郎【如淳曰盎为兄所保任故得为中郎】绛侯为丞相朝罢趋出意得甚上礼之恭常自送之【徐

  • 一三 炼度·周作人

    伯宜公去世,照例有些俗礼,举行殓葬事宜,没有什么特别的事可说,但在五七的时候,叫道士来做“炼度”的法事,这是很难得遇见的一桩事情。本来这种特别法事,只有妇女产难这才适用,因为世俗相信《刘香宝卷》里的话,“生男育女秽天地

  • 李穆传·脱脱

    李穆字孟雍,开封府阳武人。其父李咸秩,任陕州大都督府司马。李穆年幼时就能写文章,有很高尚的行操。走在路上捡得丢失的东西,一定访到失主归还他。师从酸枣王昭素学习《易》及《庄子》、《老子》诸书,穷尽义理。昭素对他说

  • 随应相具章第三·佚名

    性河开流满度器满。破六足经。蜜突如莲花开慧日。出服胜莲花奉事佛。清净淡泊其相然。至尊世绝福祐人视。其精固将道者敷演如经。已开化行道者,亦当知五种各应相种相。色视相亦色手篌把。亦色更痛为痛相。乐苦亦不乐亦

  • 佛地經論卷第五·欧阳竟无

      親光等菩薩造   唐三藏法師玄奘譯   又如圓鏡周瑩其面於一切處爲諸影像徧起依緣.如是如來大圓鏡智不斷無量衆   行善瑩爲諸智影徧起依緣.謂聲聞乘諸智影像獨一覺乘諸智影像無上大乘諸智   影像.爲欲令諸

  • 楞伽阿跋多罗宝经卷第三义疏上·智旭

    天竺三藏求那跋陀罗译经支那蕅益沙门释智旭疏义一切佛语心品之三(魏云。佛心品第四。唐云。无常品第三。)第十八意生身门二。初许宣。二正说。今初尔时世尊。告大慧菩萨摩诃萨言。意生身分别通相。(魏云。意生身修行差别

  • 僧教育要建筑在僧律仪之上·太虚

    ──十九年春在闽南佛学院讲──僧、平常人当作出家人的姓,其实不然。梵语僧伽,此云众,并有和合之义。故所云之众,系有团结、有组织、有纪律、有威仪、有目的之社会。而僧之特殊和合义,又有理有事:理则唯一,即理和同证也;事则

  • 增壹阿含经卷第三十七·佚名

    东晋罽宾三藏瞿昙僧伽提婆译八难品第四十二之二当云何与车那比丘从事。世尊告曰。当以梵法罚之。阿难白佛。云何梵法罚之。世尊告曰。不应与车那比丘有所说。亦莫言善。复莫言恶。然此比丘亦复不向汝当有所说。阿难白

  • 摩登伽经卷下·佚名

        吴天竺三藏竺律炎共支谦译  观灾祥品第六  帝胜伽言。仁者善听。吾当更说星纪所行善恶之相。月离昴宿。是日生者。有大名称。人所恭敬。月离于毕者。所生豪贵。众共赞叹。月离于觜。是日生者。喜多忿诤。

  • 继总禅师语录序·佚名

    嘉兴大藏经 季总彻禅师语录继总禅师语录序伏见西来衣钵大事因缘有以多为贵者如黄蘖所称不是无禅祗是无师马大师会下八十四人坐道场得正法眼者无几人庐山归宗是其一此因多而翻见少也有以少为贵者全部传灯如大慧所嘱

  • 十五少年漂流记·凡尔纳

    《十五少年漂流记》(Deux Ans de vacances)发表于1888年。书名直译为《两年假期》,又名《十五少年》、《十五小豪杰》、《荒岛奇遇》。描述了一艘载着十五个少年的帆船在暴风雨中遇难,漂流到荒岛上,坚强的十五个少年团结一

  • 文苑英华·李昉

    中国古代诗文总集。北宋李昉等编。太平兴国七年(982)奉敕编撰,雍熙3年(987)成书。后经4次修订,由周必大(1126—1204)等校定,刊刻行世。本书选录上起南朝梁代,下至五代,与《昭明文选》时限恰相衔接,收作家2 200多人,作品近2万

  • 如意轮莲华心如来修行观门仪·佚名

    全一卷。宋代慈贤译。又作如意轮莲华心观门仪。收于大正藏第二十册。内容叙述世尊于须弥山顶对诸有情等宣说如意轮观音之修法,及其念诵之次第。本经所述之念诵次第即为如意轮法次第之原始型态。全经皆由五言之颂所写成