首页 / 正文

金天缘品第二十

【古文】

如是我闻。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。时此国中。有一长者。其家大富。财宝无数。生一男儿。身体金色。长者欣庆。即设施会。请诸相师。令占吉凶。时诸相师。抱儿看省。见其奇相。喜不自胜。即为立字。字修越耶提婆(此言金天)。

【白话】

如是我闻:一时,佛住在舍卫国祇树给孤独园。国中有一位长者,其家大富,财宝无数。家中生了一个男儿,全身金色。长者十分高兴,便举办施舍大会,邀请多位相师占卜吉凶。诸位相师抱着小儿细细观察,见他有奇特相好,喜不自胜,因此起名为修越耶提婆(汉语“金天”)。

【古文】

此儿福德。极为纯厚。其生之日。家中自然出一井水。纵广八尺。深亦如是。其水汲[158汲:jí从井里取水。亦泛指打水。]用。能称人意。须衣出衣。须食出食。金银珍宝。一切所须。作愿取此。如意即得。儿年转大。才艺博通。长者爱之。未敢逆意。

【白话】

这孩子的福德,极为纯厚。降生那天,家中自然出现一口水井,纵广八尺,深亦如是。取用井水能满足人的愿望:需要衣服便出现衣服,需要食物便出现食物,金、银、珍宝等一切所需都能够如愿以偿。儿子渐渐长大,精通一切才艺。长者对他非常喜爱,从不愿违背他的意愿。

【古文】

而作是念。我子端正。容貌无伦。要当推求选择名女。形容色状殊姿越群。金容妙体。类我儿者。当往求之。即募诸贾。周遍求之。

【白话】

他心中想:“我儿子身材端正,容貌无与伦比,应当寻求挑选名门之女,身形容貌姿色超群,身体金色美妙,与我儿子相类似的,应去求娶。”于是招募诸多商人,让他们广为寻求。

【古文】

时阎波国。有大长者。而生一女。字修跋那波婆苏此言金光明。端正非凡。身体金色。晃昱[昱:yù。]照人。细滑光泽。初生之日。亦有自然八尺井水。其井亦能出种种宝。衣服饮食。称适人情。

【白话】

这时阎波国有一位大长者,生有一女名修跋那波婆苏(汉语“金光明”),端正非凡,身体金色,光彩照人,细滑光泽。出生那天,家中也自然出现一口八尺见方的井水,而井中也能出现种种珍宝、衣服、饮食,正可人意。

【古文】

时彼长者。亦自念言。我女端正。人中英妙。要得贤士。形色光晖。如我女比。乃当嫁与共为婚姻。尔时女名远布舍卫。金天名称复闻女家。时二长者。各怀欢喜。即各相诣。求为婚姻。

【白话】

那个长者心中也在想:“我的女儿端正无比,人中美妙最胜。定要觅得一位容貌光辉能和我女儿相媲美的贤士,就许配给他,共为婚姻。”当时,长者的女儿声名远播舍卫国,而金天的名字女方家也听说了。于是二位长者,各怀欢喜,就派人相互拜访,请求缔结婚姻。

【古文】

娶妇已竟。还至舍卫。时金天家。便设上供。请佛及僧。供养一日。佛受其请。往至舍食。食已摄钵。具为长者金天夫妇。广演妙法。开解其心。金天夫妻。及其父母。即时坏破二十亿洞然之恶。心情开解。获须陀洹。尔时世尊。便还精舍。

【白话】

金天迎娶新人后,回到舍卫国。当时金天家置办上等供养,邀请佛和僧众接受供养一天。佛接受了他们的邀请,和僧众一起来到金天夫妇的家中应供。吃完斋饭收好钵,便为长者及金天夫妻宣说微妙的佛法,开解他们的心性。金天夫妻及其父母立刻破除了二十亿现行烦恼,心情开解,获得须陀洹果。于是世尊,便回到精舍。

【古文】

于是金天与金光明。俱白父母。求索出家。父(母)即听许。俱往佛所。稽首佛足。作礼绕竟。求入佛道。佛寻听可。赞言善来比丘。须发自堕。法衣着身。便成沙门。于是金天在比丘众。金光明比丘尼付大爱道。渐渐教化。悉成罗汉。三明六通具八解脱。一切功德。悉皆具足。

【白话】

于是金天和金光明一起跟父母说:请求出家修行。父母随即答应了,夫妇一起来到佛的精舍,稽首佛足,作礼围绕后,请求皈依出家。佛即许可,赞言道:“善来比丘!”于是须发自落,法衣披身,他们便成为沙门。于是金天在比丘众,而金光明比丘尼交与大爱道。在僧团教化熏习下,都得证阿罗汉果,拥有三明六通、具八解脱,一切功德全部具足。

【古文】

阿难白佛。不审世尊。金天夫妇。本造何行。自生以来。多财饶宝。身体金色。端正第一。得此一井能称一切。唯愿如来。当具宣示。

【白话】

阿难问佛道:“世尊,不知道金天夫妇原本积下什么功德以至于出生以来,多财多宝,身体金色,端正第一,并得到一口可以满足任何所需的水井?恳请如来详细地加以开示。”

【古文】

佛言阿难。乃往过去九十一劫。时世有佛。号毗婆尸。佛既灭后。遗法在世。后有诸比丘。游行教化。到一村落。有诸人民豪贤长者。见众僧至。各竞供设衣被饮食。无有乏短。

【白话】

佛告诉阿难:“于此过去九十一劫以前,有佛出世,叫毗钵尸佛,佛已经涅槃后,佛法还留在世间。许多比丘便受持佛法到处游行教化众生。来到一个村落后,村中百姓以及豪贤长者,看到众僧到来,各自争抢着供设衣服、被褥和饮食,使僧众的受用没有短缺。

【古文】

时有夫妻二人。贫饿困乏。每自惟念。我父在时。财宝积满。富溢难量。今者我身贫困极甚。坐卧草蓐。衣不盖形。家无升斗。何其苦耶。尔时虽富财宝无量。不遭斯等众圣之僧。今既得值。无钱供养。

【白话】

当时有夫妻二人,贫困饥饿困乏,心中常自暗想:‘父亲在的时候,家中堆满了财宝,财富多得难以计量。如今我们却极为贫困,坐卧在草席中,衣不蔽体,家中一点粮米也没有,真是太苦了!过去父辈虽然富贵,财宝无以数计,却没有遇到这些超凡的僧众,而今天虽然有幸能遇到,却没有财物去供养。’

【古文】

思惟是已。怆[怆:chuànɡ 指悲伤]然而啼。懊恼堕泪。堕妇臂上。妇见夫涕。而问之言。有何不吉。懊恼若是。婿答妇言。汝不知耶。今有众僧适过此村。豪贤居士。咸兴供养。我家贫乏。独无升斗。于此众僧。不种善缘。今者贫困。来世又剧。我惟此已。是故泣耳。

【白话】

想到这些,不觉悲伤哭泣,难过地流出了眼泪,掉到妻子的胳臂上。妻子看见丈夫哭泣,便问道:‘有什么不吉利的事吗?怎么这样伤心?’他回答妻子:‘你不知道啊,如今有僧众刚好路过我们村庄,许多豪贤居士都争着作供养,而唯独我们家里贫穷得连一点米也没有,没有与这些僧众结下善缘。今生贫穷,来世会更加贫困。我是想到这儿,所以才伤心哭泣。’

【古文】

妇答婿言。今当如何。正欲供养。无有钱宝。虽有空意。不遂其愿。妇语婿言。今汝可往至本舍中。于故藏内推觅钱宝。若苟得之。当用供养。时夫如言。至故藏内。遍行推觅。得一金钱。持至妇所。

【白话】

妻子回答丈夫:‘如今该怎么做呢?想供养却没有财宝,空有这种心意却无法满足自己的愿望。’妻子对丈夫说:‘你可以回到原来的家中看看,在过去的仓库中寻找是否有遗下的财宝,假如有幸找到,我们就用它来供养。’丈夫听了妻子的话,就到过去的仓库中四处寻觅,真找到了一枚金钱,便拿给妻子。

【古文】

于时其妇。有一明镜。即共合心。当用布施。置一新瓶。盛满净水。以此金钱着瓶水中。以镜着上。持至僧所。到已至心用布施僧。于时众僧即为受之。各各取水。而用洗钵。复有取水而饮之者。

【白话】

当时他的妻子还有一块明镜,二人就同心决定把它们用作布施。他们在一个新瓶中装满净水,把这枚金钱放到瓶中,把镜子放到上面,带到僧人那里,到了以后用最为至诚的心布施给僧众。于是众僧接受了这一布施,大家取水洗钵,或者取水饮用。

【古文】

时彼夫妇。欢喜情悦。作福已竟。遇疾命终。生忉利天。佛告阿难。尔时贫人持一瓶水。布施僧者。今此金天夫妇是也。

【白话】

这对夫妇心中无限欢喜作了供养福德。后来得病命终,并投生到忉利天中。”佛告诉阿难:“当时拿一瓶净水布施给僧众的贫穷夫妇,就是今天的金天夫妇。

由其前世持一金钱。及一瓶水并此明镜。施众僧故。世世端正。身体金色。容仪晃昱[晃昱:指明亮,辉煌。]殊妙无比。九十一劫。恒常如是。由于尔时。有信敬故得离生死。逮得应真。

【白话】

由于他们前生拿一枚金钱、一块镜子、一瓶净水布施众僧的缘故,所以世世代代都端正无比,身体金色,容貌仪表光彩照人,殊妙无比。九十一劫,恒常不变。由于当时敬信佛法的缘故,他们得以解脱生死,得到阿罗汉果。

【古文】

阿难当知。一切福德。不可不作。如彼贫人。以少施故。乃获如是无量福报。尔时阿难。及诸众会。闻佛所说。咸兴施心。勤加福业。欢喜奉行。

【白话】

阿难!你应当明白,不可以不积累福德。就像那对贫穷的夫妇,凭着少许施舍,就得到了如此无量福报。”当时阿难以及参加法会的大众,聆听佛法后,都生起布施心,更加勤奋地造福业。无不欢喜,恭敬地奉行。

猜你喜欢
  大乘中觀釋論卷第三·欧阳竟无
  卷第一·佚名
  阿毗昙毗婆沙论 第十五卷·佚名
  大宗地玄文本论 第十九卷·马鸣
  卷第十·佚名
  告 徒 众 书·太虚
  卷一·佚名
  散檀宁缘品第三十四·佚名
  大乘密嚴經品目·欧阳竟无
  卷第十·霁仑超永
  修行本起经卷上·佚名
  佛说道神足无极变化经卷第四·佚名
  御制拣魔辨异录卷八·雍正
  佛说法王经·佚名
  卷五十二(那连提耶舍译)·佚名

热门推荐
  卷三十·胡文学
  巻十四·顾瑛
  卷二十九·胡文学
  卷二十七·胡文学
  卷二十八·胡文学
  卷二十四·胡文学
  卷二十六·胡文学
  卷二十五·胡文学
  卷二十三·胡文学
  卷二十一·胡文学
  卷二十二·胡文学
  卷十九·胡文学
  卷十八·胡文学
  卷二十·胡文学
  巻十三·顾瑛

随机推荐

  • 董武子·唐圭璋

      武子名耘,或名荣。疑作耘为是。卒于绍兴七年(1137)。   失调名   畴昔寻芳秘殿西。日压金铺,宫柳垂垂。

  • 卷二十三·阮阅

      ●卷二十三·寓情门  曹修古立朝謇谔,尝见池上有一所似者,作小诗曰:“荷叶罩芙蓉,员青映嫩红。佳人南陌上,翠盖立春风。”〔《青箱杂记》〕  唐僖宗朝,自内制袍千领,赐塞外吏士。神策将士马直于袍中

  • ●卷一五·陈衍

    一、吾乡林欧斋先生(寿图)以部曹充军机章京,至领班,转京兆尹,外放布政使。京兆尹向出为巡抚;为藩司,非所愿也。藩秦中时,有《忆旧》绝句云:“苑园流水绕银河,记得宫墙撅笛歌。别驾久迁供奉老,贞元朝士亦无多。”&ldquo

  • 题剔空菩提叶·林徽因

    认得这透明体,智慧的叶子掉在人间?骸骨,一丝魂魄月边留念,——那一天一闪冷焰,还逃不出时间的威严;菩提树下清荫则是去年!相信这里睡眠着最美丽的消沉,慈净——昨天又昨天,美孤零的终会死在风前!仅证明了智慧寂寞一叶无声的坠地

  • 卷一百四十五·陈廷敬

    钦定四库全书御定佩文斋咏物诗选卷一百四十五弹类五言古南林弹         【晋】桓 ?防带蹑良驷挥弹出长林归翮赴旧栖乔木转翔禽落羽防絶响屡中转应心七言古挟弹图         【明】陈绍先连钱骢马雕

  • ●卷四十八·徐梦莘

      靖康中帙二十三。   六月一日丙申朔前降姚平仲立赏告捕指挥更不施行。   三日戊戌河东宣抚使种师道罢以李纲充河北东路宣抚使。   遗史曰:种师中失利於榆次金人急攻河东种师道请会山西陕西京畿之兵屯於青沧

  • ●卷六·赵翼

    ○后汉书三国志书法不同处《后汉书》与《三国志》,论时代则后汉在前,而作史则《三国志》先成,且百余年也。自《三国志 魏纪》创为回护之法,历代本纪遂皆奉以为式,延及《旧唐书》、《旧五代史》,犹皆遵之。其间虽有习凿齿欲

  • 卷一百八十一·杨士奇

    永乐十四年冬十月己未朔享 太庙命皇太子行礼 夜有星如盏大青白色有光出正北游气中北行至近浊○庚申○广东都司言碣石卫城垣为水所坏请以军士修筑 皇太子从之○甲子○兵部左侍郎卢渊卒渊字文濊南昌新建人洪武中由大

  • 卷四十六·杨士奇

    永乐三年九月癸巳朔○蜀世子悦火廉来朝命皇太子宴于文华后殿其从官宴于西庑○庆王木旃长子生赐名秩煃△赐西洋爪哇车里元江朝贡使臣及旧港等处头目宴○甲午 上以海外诸番朝贡之使益多命于福建浙江广东市舶提举司各设

  • 卷之一百八十九·佚名

    监修总裁官经筵日讲起居注官太子太保体仁阁大学士文渊阁领阁事管理户部事务上书房总师傅翰林院掌院学士兼管顺天府府尹事务随带加五级纪录十八次臣贾桢总裁官经筵讲官吏部尚书镶蓝旗汉军都统管理新营房城内官房大臣

  • 卷十五·佚名

    <史部,职官类,官制之属,礼部志稿>钦定四库全书礼部志稿卷十五明 俞汝楫 编仪制司职掌王国礼封爵国家稽古法封同姓王二等将军三等中尉三等女封主君五等俱载祖训职掌诸书其後宗庶日蕃禁防寖备诸凡奏封等项稽核尤严嘉

  • 卷一百三十七·佚名

    钦定四库全书钦定八旗通志卷一百三十七人物志十七大臣传三【满洲镶黄旗三 辰泰 布克沙 喀喀木 卓布泰 鳌拜 遏必隆 巴哈 尼满 路什 沃赫】辰泰辰泰满洲镶黄旗人姓钮祜禄额亦都孙也父曰车尔格辰泰初以护军参

  • 舆服一·徐松

    大驾五副辂【宋会要】五副辂制如正辂,并驾六马,驾士四十人。神宗熙宁七年八月十二日,太常寺言:「大驾卤簿五辂之副,谨按《周礼 车仆》:『凡师,共革车,各以其萃。』释者谓萃各从其元,则诸辂之副宜次正辂。又羊车本前代宫中所乘,

  • 大明太祖高皇帝实录卷二百十·佚名

    大明太祖高皇帝实录卷之二百十 洪武二十四年秋七月丙戌朔,享太庙。 诏天下僧道有剏立庵堂寺观非旧额者,悉皆毁之。 丁亥,造京师江东桥。 东川侯胡海卒。海字海洋,凤阳定远人。初从上起兵为管军百户,败元将贾鲁于泗州,寻取滁

  • 卷二·许谦

    钦定四库全书诗集传名物钞卷二    元 许谦 撰邶一之三【变一】程子诸侯擅相侵伐卫首并邶鄘之地故为变风之首传分自纣城朝歌而北谓之邶南谓之鄘东谓之卫此从郑谱说也疏谓此无文验其水土之名知之传又谓邶鄘不详始

  • 卷三·黄中松

    <经部,诗类,诗疑辨证> 钦定四库全书 诗疑辨证卷三 上海黄中松撰 鷄鸣篇 序曰鷄鸣思贤妃也哀公荒淫怠慢故陈贤妃贞女夙夜警戒相成之道焉朱子曰此序得之但哀公未有所考岂亦以恶諡而得之与考序言思贤妃者特以邶鄘以下槩

  • 傀儡主人·海因莱因

    地球正在遭受外星生命“鼻涕虫”的入侵!它们骑在人类背上,操控人类思想! 这是一场不见硝烟的战争。特工老头子、莱姆和玛丽成了消灭鼻涕虫的关键力量。老头子尽一切努力,让政界相信他的判断,以动员全国抵抗鼻涕虫的入侵;莱

  • 竹轩杂著·林季仲

    宋代诗文别集。林季仲著。《直斋书录解题》卷18著录的《竹轩杂著》为15卷,其书久佚。清代修《四库全书》自《永乐大典》辑录其诗文,重编为诗2卷(《四库全书总目》误标为“诗一卷”),文4卷,凡6卷。宋代陈岩肖《庚溪诗