集論校勘說明
二.譯校用西藏勝友等譯阿毗達磨集論對勘.校註略稱藏本。又用玄奘譯安慧糅
阿毗達磨雜集論參證.校註略稱釋論。
三.譯校凡有四例。(一)藏本章句歧異可資硏究者.皆註出曰.藏本云云。(二)藏本
譯義較暢可互發明者.皆註出曰.勘藏本意云云。(三)因對勘藏本而見奘譯未
愜者.皆註出曰.勘藏本云云.今譯云云。(四)釋論牒釋與今本參差者.皆註出曰.
釋論云云。
四.刻校用南宋刻爲底本.對校麗刻明刻.訂正文字.附註曰.原刻云云.依某刻云云。
五.校勘資料出處如次。
(一)西藏譯阿毗達磨集論.Chos-mn%on-pa kun-las btus-pa.北京版.丹珠經
解部.li字函五一頁上至一四一頁下。
********************
(二)玄奘譯阿毗達磨雜集論.日本大正大藏經本。
(三)本書南宋刻麗刻明刻本.依據日本弘教書院縮刷正藏本及大正大藏
經本校註。
********************
猜你喜欢 大宗地玄文本论 第十八卷·马鸣 法界次第初门卷上之下·智顗 守空品第十七·佚名 众经目录卷第四·法经 众经目录卷第一·法经 大雲初分陀罗尼健度第三·佚名 成实论 第十五卷·佚名 第八十五章 行种种之善事·佚名 卷第八·佚名 未来星宿劫千佛名经之二·佚名 大乘止观法门释要卷第五·智旭 阿毗達磨俱舍論卷第十八·欧阳竟无 卷二十六·赜藏主 卷十二·佚名 卷第三·佚名
热门推荐 卷三十·胡文学 巻十四·顾瑛 卷二十九·胡文学 卷二十七·胡文学 卷二十八·胡文学 卷二十四·胡文学 卷二十六·胡文学 卷二十五·胡文学 卷二十三·胡文学 卷二十一·胡文学 卷二十二·胡文学 卷十九·胡文学 卷十八·胡文学 卷二十·胡文学 巻十三·顾瑛