首页 / 正文

王景崇传

王景崇,邢州人。他为人敏捷精明,善于巧妙的答辩,会侍奉主人。唐明宗镇守邢州时任命他当亲军将领,他后来常常跟随明宗,隶属于明宗麾下。明宗当皇帝后,任命他当通事舍人,历次升任为阁门使,凡是给方镇颁降传达诏令,监督军队出征打仗,都让景崇去做。后来又为晋作事,多次升官为左金吾卫大将军,他经常因为皇帝不能重用他的才能而怏怏不乐,晋灭亡后,萧翰占据京师,景崇用重礼贿赂他的将领高牟翰谋求得到重用。不久萧翰回北方去,许王从益占据京城,任命景崇为宣徽使,监守左藏库。

汉高祖在太原起兵后,景崇取出库中金银跑去献给高祖,高祖到京城后,任命景崇为右卫大将军,没有发现他的奇异才能。高祖攻打邺城,景崇不能跟从,就请求留守去送问候平安的奏表,到达高祖率兵驻扎的地方,表示愿意在军队中效劳发挥作用,帮助高祖策划攻伐作战的方略,很有明察辨别的能力,高祖才觉得他有不寻常的才能。

这时,汉的政权刚刚建立,凤翔的侯益、永兴的赵赞都曾经接受过契丹的合作,汉高祖登上皇帝位,侯益等人害怕朝廷怀疑自己,就在暗地里招呼蜀军作为外援,高祖对此表示忧虑。到了攻占邺城之后,侯益等人都害怕了,请求入京朝见皇帝。刚好遇上回鹘人进贡,告诉朝廷说被党项族阻隔了交通,希望得到汉的军队帮助打开通道,高祖派王景崇率兵迎接回鹘人。景崇准备出发时,高祖已经生病了,招他进入卧室内告诉他说:“如侯益等人已经来朝,那就好了;如果还是犹豫迟疑,就抓住机会解决他们。”景崇向西走到陕西,赵赞已经东行进京晋见皇帝,可是,蜀国的军队还在南山骚扰,景崇指挥军队打败蜀军,追击到大散关才返回。高祖就颁布诏命让景崇兼任凤翔巡检使。

景崇到凤翔后,侯益还没有要入朝的意思,正巧高祖逝世,有人劝说景崇可以赶快杀死侯益,景崇心里想自己只得到先前皇帝的授命,而刚即位的年轻皇帝还不了解情况,犹豫不决。侯益的从事程渥,与王景崇是同乡,过去有交情,到他那里游说:“我和你是老朋友,我现在的位置不过是个宾客僚佐,可是你已经成了贵人,为什么还要用阴险狡诈的计策害人来取代他呢?侯公父子的亲信爪牙有几百人,你不要轻举妄动,祸害将要来了!不是我,谁会对你说这些。”因此,景崇不很想杀死侯益,益就乘机逃走了,景崇对失去杀死他的机会非常后悔。

侯益到京城时,隐帝刚刚即位,史弘肇、杨..等人执政,益用厚礼贿赂杨..等人,暗中用一些事中伤景崇。不久,益被任命为开封尹,景崇自己心里很不安,暗示凤翔的将领官吏向朝廷请求让他兼管凤翔府事。朝廷很忧虑此事,任命景崇为..州留后,派赵晖担任凤翔节度使。景崇因此就反叛了,将侯益的家属全部杀死,与赵思绾一起推举李守贞当秦王,隐帝就派赵晖去讨伐他。景崇派人到西边招请蜀兵作为援助,蜀兵到达宝鸡,被王晖的部将药元福、李彦从所打败。赵晖攻打凤翔,挖掘壕沟围住城,几次派精锐部队挑战,景崇不出城。晖就命令一千名士兵潜伏到城南一所房子里,伪装打起蜀兵的旗帜,顺着南山向下走,声称是蜀国的救援部队来了,不一会尘土飞扬,景崇认为这是真的,就派了几千人突围出城接应蜀兵。赵晖设下埋伏等待他们,景崇的部队遭受惨重的失败,因此不敢再出城。

第二年,守贞、思绾相继都失败了,景崇门下的食客周璨对景崇说“:你能守着这座城,是因为有河中、京兆二城相为掎角。现在他们都败了,还有什么可以凭借呢?不如投降朝廷。”景崇说“:真是连累了各位,但事情已经危急了,我想使用有万分之一成功可能的计策,可以吗?我听说赵晖的精锐部队都在城北,现在派公孙辇等人烧着城东门假装投降,我率领亲兵攻击他们城北的部队,如果此计不成功而战死,仍然比束手就擒好一些。”周璨等人都觉得可以,第二天天快亮时,公孙辇焚烧城东门准备投降,可是府中又燃起大火,景崇投火自焚死了,公孙辇就投降了赵晖。

猜你喜欢
  卷之九百三十五·佚名
  卷之四百八十二·佚名
  卷之三百·佚名
  卷之一·佚名
  卷四十七·苏辙
  平定金川方略卷七·来保
  史记集解卷二十六·裴骃
  庾悦传·沈约
  洪兴祖传·脱脱
  任谅传·脱脱
  卷二十七·彭百川
  卷一百三十一·佚名
  卷第十三·佚名
  飞虎队与虎神营·齐如山
  二十六年·佚名

热门推荐
  巻十四·顾瑛
  卷三十·胡文学
  卷二十九·胡文学
  卷二十七·胡文学
  卷二十八·胡文学
  卷二十四·胡文学
  卷二十六·胡文学
  卷二十五·胡文学
  卷二十三·胡文学
  卷二十一·胡文学
  卷二十二·胡文学
  卷十九·胡文学
  卷十八·胡文学
  巻十三·顾瑛
  卷二十·胡文学

随机推荐

  • 陆游妾某氏·唐圭璋

      驿卒女。能诗,陆游纳之。方馀半载,夫人逐之。   生查子   只知愁上眉,不识愁来路。   窗外有芭蕉,阵阵黄昏雨。   逗晓理残妆,整顿教愁去。   不合画春山,依旧留连住。

  • ◆贡集贤奎(云林集)·顾嗣立

    奎字仲章,宁国路宣城人。自少以文学名,檄为池州路齐山书院山长。秩满,授太常奉礼郎,擢应奉翰林文字,兼国史编修。延佑初,迁江西等处儒学提举,入为翰林待制。至治初,以母年垂九十,谒告归。益治园池,莳花木,筑亭曰「爱日」。兄弟奉

  • 卷七十九·徐倬

    钦定四库全书御定全唐诗録卷七十九温庭筠【二】近体诗握柘词杨栁萦桥绿玫瑰拂地红绣衫金騕褭花髻玉珑璁宿雨香潜润春流水暗通画楼初梦断晴日照湘风送洛南李主簿想君秦塞外因见逺山青槲叶晓迷路枳花春满庭禄优仍侍膳官

  • 卷之十六·佚名

    乙巳春正月庚申朔○己巳 常遇春邓愈克赣州熊天瑞出降天瑞荆州人初以乐工乘乱聚兵从徐寿辉攻略江湘间后以陈友谅命攻陷临江吉安又攻赣州凡四越月下其城友谅以其有功加天瑞参政俾守赣州兼统吉安南安南雄韶州诸郡孙本立

  • 明神宗显皇帝实录卷之五百三十·佚名

    万历四十三年三月丁未朔日食百官赴礼部救护○祭 历代帝王遣驸马侯拱宸代伯张庆臻刘天鍚分献○ 孝肃皇后忌辰遣官祭 裕陵○兵部以建州海西夷人进贡上闻先是 祖宗朝建州海西诸夷世受抚驭故进贡许一年一次每次贡夷数

  • 明神宗显皇帝实录卷之一百六十·佚名

     万历十三年四月壬寅朔 上亲享 太庙是日太常寺卿沉人种赞福胙及还宫折旋失度 上遣中使至阁传谕诘之时人种已推闽抚几欲停推阁臣解之乃已○丙午大雩○丁未东虏哈不慎寇边初哈酋以窃犯辽东革抚赏至是见诸酋领赏艳之

  • 卷之八百七十九·佚名

    监修总裁官经筵讲官太子太傅文渊阁大学士文渊阁领阁事领侍卫内大臣稽察钦奉上谕事件处管理吏部理藩院事务正黄旗满洲都统世袭骑都尉军功加七级随带加一级寻常加二级军功纪录一次臣庆桂总裁官经筵讲官太子太傅文华殿

  • 一六八 户部尚书王际华奏誊录姚岐谟旷课数月分校郑爔等不查报请交部议处折·佚名

    一六八 户部尚书王际华奏誊录姚岐谟旷课数月分校郑爔等不查报请交部议处折乾隆三十九年七月十四日臣王际华谨奏,为据实奏闻事。窃臣遵旨同大学士于敏中办理《四库全书荟要》,所有誊录应缴每日功课,先经酌定,责令各该分校

  • 道宗本纪·脱脱

    (一)道宗孝文皇帝,名洪基,字涅邻,乳名查剌。兴宗皇帝长子,母为仁懿皇后萧氏。六岁封为梁王,重熙十一年(1042)进封为燕国王,总领中丞司事务。次年,总理北南院枢密使事,加封尚书令,进封燕赵国王。二十一年(1052)为天下兵马大元帅

  • 114.李特的流民大营·林汉达

    西晋的腐朽统治和混战,给百姓带来无穷无尽的灾难,加上接连不断的天灾,许多地方的农民没有粮吃,被迫离开自己的故乡,成群结队到别的地方逃荒。这种逃荒的农民叫做“流民”。公元298年,关中地区闹了一场大饥荒,略阳(治所在今甘

  • 第十五卦 谦 地山谦 坤上艮下·佚名

    谦:亨,君子有终。彖曰:谦,亨,天道下济而光明,地道卑而上行。天道亏盈而益谦,地道变盈而流谦,鬼神害盈而福谦,人道恶盈而好谦。谦尊而光,卑而不可逾,君子之终也。象曰:地中有山,谦;君子以裒多益寡,称物平施。 初六:谦谦君子,用涉大川,吉

  • 皇帝降诞日于麟德殿讲大方广佛华严经玄义一部·佚名

    大安国寺沙门静居谨上此经七处。九会。三十九品。凡八十卷第一菩提场会经六品。一世主妙严品五卷。二如来现相品一卷。三普贤三昧品。四世界成就品。两品共一卷。五华藏世界品三卷。六毗卢遮那品一卷第二普光明殿会经

  • 卷第一·霁仑超永

    五灯全书目录卷第一卷首 序文 凡例 目录卷一   七佛  毗婆尸佛 尸弃佛  毗舍浮佛 拘留孙佛  拘那含牟尼佛 迦叶佛  释迦牟尼佛   西天祖师  摩诃迦叶尊者 阿难尊者  商那和修尊者 优波毱多

  • 卷第九十四·霁仑超永

    五灯全书卷第九十四京都圣感禅寺住持(臣)僧 (超永) 编辑京都古华严寺住持(臣)僧 (超揆) 较阅 进呈临济宗南岳下三十六世随录江宁[王*莫]瑶沛庵源禅师江宁王氏子。上堂。隔墙见角。便知是牛。隔山见烟。便知是火

  • 直到花豆煮好·安房直子

    作者是安房直子。 《直到花豆煮熟》写小女孩小夜与精灵们的故事,小夜的妈妈是山姥的女儿,山姥就是山精。

  • 知堂乙酉文编·周作人

    《知堂乙酉文编》收入周作人文章十八篇(包括题记),多作于四十年代末。其中有知堂一向喜谈的历史、风俗、名物一类,淹通广博,立意深远,从容而谈中给人以启示,如《孔融的故事》《关于竹枝词》《北京的风俗诗》等;也有正经文章如

  • 笔法记·荆浩

    山水画论。一作《山水受笔法》、《水山录》。 五代荆浩。 一卷。 约920年。 有《画苑》本、《书画谱》本、《唐书·艺文志》、《四库全书》收入。著者假托在太行山洪谷石鼓岩间遇一老人的答问,谈论山水画的创作经验。

  • 大乘阿毗达磨杂集论·安慧

    梵名Maha^ya^na^bhidharma -samuccaya-vya^khya^ 。凡十六卷。安慧菩萨杂糅,唐玄奘译。收于大正藏第三十一册。又称阿毗达磨杂集论、杂集论、对法论。乃随文注释无著菩萨之大乘阿毗达磨集论而成。本书原系无著弟子觉师