首页 / 正文

卷六 孝顺孝冲孝质帝纪第六

(刘保 刘炳 刘缵)

◆孝顺帝纪

孝顺皇帝名保,安帝之子。母李氏,为阎皇后所害。

永宁元年(120),立为皇太子,延光三年(124),安帝乳母王圣、大长秋江京、中常侍樊丰诬陷太子乳母王男、厨监邴吉,王男、邴吉被杀,太子刘保几次为之叹息。王圣等惧怕遗留后患,于是与樊丰、江京共同陷害太子刘保,太子刘保因而被废为济陰王。

延光四年(125)三月,安帝逝世,北乡侯刘懿立为帝,济陰王刘保因为被废黜,不得上殿亲临安帝灵堂参与丧礼,悲号不食,内外百官都为之哀痛。及至少帝刘懿逝世,阎太后兄车骑将军阎显及江京与中常侍刘安、陈达等报请太后秘不发丧,而计划另征立诸国王子为帝,刘保把宫门紧闭,屯兵自守。十一月初四,京师及郡国十六处发生地震。这天夜里,中黄门孙程等十九人合力斩江京、刘安、陈达等,迎济陰王刘保于德陽殿西钟下,登皇帝位,年十一岁。近臣尚书以下,跟乘舆到南宫,登上云台,召集百官。尚书令刘光等奏请说:“孝安皇帝,圣德明茂,过早地遗弃了天下。皇上是正统相承,理当继承宗庙社稷,只因奸臣交相构陷,使得皇上由太子而成藩王,天下文武百官,没有不失望的。好在天命有正常的规律,北乡侯虽立为帝而不永年,汉家德泽盛明,福祚十分昭著。近臣献谋建策,左右扶翼,内外同心,合符天地神明的旨意。皇上继位,奉遵传统,为郊庙主,承续祖宗英烈,上当天心,下而满足了人民的愿望。但即位仓促,典章多缺,请准许我们按条整理礼仪,分别具奏。”皇帝命令说:“可以!”于是召集公卿百僚,派虎贲郎羽林士屯守南、北宫各门。阎显兄弟听到济陰王为帝,领兵入北宫,尚书郭镇与他们拚搏,斩阎显弟弟卫尉阎景。初五,遣使者入宫中夺得玺印,帝到嘉德殿,派侍御史持节,逮捕阎显及其弟弟城门校尉阎耀、执金吾阎晏下狱处死。初六,开宫门,撤去守门的重兵。初九,诏令司隶校尉:“只有阎显、江京近亲应当伏罪受诛,其余的务必宽恕贷免,不加追究。”十九日,拜谒高庙。二十日,拜谒光武庙。二十二日,诏益州刺史,关中通汉中的通道,不走子午道,而走褒斜路。二十六日,以王礼葬少帝北乡侯刘懿。司空刘授免职。分别赏赐公卿以下钱谷各不等。十二月初一,任少府河南陶敦为司空。命令郡国守相视事不满一年的,可以举荐孝廉吏。二十日,尚书奏请责令管事人,收还延光三年(124)九月初七日,废皇太子刘保为济陰王的诏书。获得批准。京师大疫。二十八日,诏令公卿、郡守、国相,举荐贤良方正、敢于批评说直话者各一人。尚书令以下,跟随乘舆到南宫的,都增加官秩,赏赐布匹各不等。

永建元年(126)春正月初二,诏令说“:先帝圣明高德,但享受皇位不长,过早地抛弃了伟大的功业。奸诈邪恶之徒,乘机作乱,以致平民百姓一片怨痛,上而干扰天地和气,疫疠流行。我承继大业,没能使国家安定,度过难关。然而治国之本,最重要的在于考核弘扬德泽恩惠,扫荡涤除积怨恶习,开始新的生活。现在大赦天下,赏赐男子爵位,每人二级,为父后、三老、孝悌、力田每人三级,流民自动归首的每人一级;鳏、寡、孤、独、患绝症、贫而无法生存的每人发粟五斛;守节的妇人每人发帛三匹。犯法应当迁往边远地区的,不迁移;逃亡的囚徒应当通缉的不通缉。刘氏宗室因罪而断绝了关系的,都恢复旧的属籍。与阎显、江京有来往牵连的,都不加追究。希望大家做好本职工作,让老百姓过和平康乐的生活。”十九日,皇太后阎氏逝世。二十九日,太傅冯石、太尉刘熹、司徒李..免职。二月初二,葬安思皇后。初四,任太常桓焉为太傅;任大鸿胪朱宠为太尉,参与总领尚书事;任长乐少府九江朱伥为司徒。赏赐百官随乘舆值宿警卫以及任命授官的布匹各分别不等。陇西钟羌反叛,护羌校尉马贤讨伐打败了他们。夏五月二十七日,诏令幽、并、凉州刺史,使各核实二千石以下至县丞、县尉,年老劣弱不能胜任军事的报上名单。严格整饬边防工事,修缮屯兵作战的一切设备,立秋之后,操练兵马。六月十九日,封济南王刘错子刘显为济南王。秋七月二十一日,任卫尉来历为车骑将军。八月,鲜卑寇掠代郡,代郡太守李超战死。九月初三,开始命令三公、尚书入宫上奏国事。冬十月初三,诏令减免死罪以下的犯人迁移到边境地区;逃亡的可以赎罪,赎物分别不等。初九,司空陶敦免职。鲜卑犯边境地区。十二日,派黎陽营兵出发屯守中山北界,告幽州刺史,命令靠近边境的郡增添步兵,分布屯守塞下。选长水、步兵、射声、屯骑、车骑等五校尉弩师,每郡推举五人,使之教习战射技术。二十四日,任廷尉张皓为司空。二十六日,诏令因疫疠水潦,平民半输今年田租;被害达十分之四以上的,不收租;不满此数的,以实际数免除。十二月初四,赏赐王、主、贵人、公卿以下布匹分别不等。

二年(127)春正月初一,乐安王刘鸿入宫朝拜。正月二十日,常山王刘章逝世。二月,鲜卑寇掠辽东、玄菟。二十八日,诏令以廪粮赈贷荆、豫、兖、翼四州流散的贫民,所在官府进行安置就业,患疾病者给予医药。护乌桓校尉耿晔率领南单于进击鲜卑,打败了他们。三月,天旱,遣使者省察记录囚犯的罪状。疏勒国派使者来朝廷奉献礼物。夏六月十一日,追尊谥皇妣李氏为恭愍皇后,葬于恭北陵。西域长史班勇、敦煌太守张朗讨伐焉耆、尉犁、危须三国,打败他们,并派儿子来朝廷贡献礼物。秋七月初一,日蚀。初九,太尉朱宠,司徒朱伥罢免。二十七日,任太常刘光为太尉,领尚书事;任光禄勋许敬为司徒。二十八日,下邳王刘成逝世。

三年(128)春正月初六,京师地震,汉陽地陷裂。二十四日,诏令核实受伤害的,七岁以上每人赐钱二千;全家被害,郡县为之收殓。二十五日,诏令不收汉陽今年田租、人口税。夏四月初四,派光禄大夫巡视汉陽及河内、魏郡、陈留、东郡,以廪粮贷与贫人。六月,天旱,派使者考察记录囚犯的罪状,处理轻罪人犯。十五日,济南王刘显逝世。秋七月二十九日,茂陵园寝遭火灾,帝穿白色衣服避正殿。辛亥,派太常王龚持符节告祀茂陵。九月,鲜卑寇掠渔陽。冬十二月初四,太傅桓焉免职。这年,还罢免了车骑将军来历。

四年(129)春正月初一,诏令说:“我高居王公之上,研求大道一天比一天少,因而国政失之中和,天地陰陽之气不顺畅,寇盗放肆暴虐,各种诉讼的案件,越搞越多,令我忧愁憔悴而长叹,如久患热病,头痛不已。《诗经》上说:‘君子福,贤者有爵禄,纷乱也将迅速得到停止。’正月初一是岁、月、日三朝的开始,初一的早上又当立春,这样的好时光奖励优待海内之士洗心自新。现在大赦天下。从永建元年春正月初二赦令以来恢复官秩和属籍,三年正月以来还赎。至于与阎显、江京等因社会交往或婚姻关系而遭株连禁锢的,一律免除。务必讲求宽恕平和,虔诚地顺应时候节令,遵从法典去掉苛刻,做到称我的心意。”十一日,帝加冠于首。赏赐王、主、贵人、公卿以下金帛,分别不等。赏赐男子爵位及流民自觉归首的每人一级,为父后、三老、孝悌、力田每人二级;鳏、寡、孤、独、患绝症、贫不能生存的每人帛一匹。二月初四,诏令因平民入山凿石,发泄藏气,责成有司进行检察,应当禁绝的,照光武帝建武时代和明帝永平时代所做的一样。夏五月二十九日,诏令说:“海内颇有灾异,朝廷把政务搞好,太官减省膳食,不佩带珍宝玩器。而桂陽太守文砻,不思竭忠职守,宣扬本朝教化,反而远献大珠,希望获得宠幸而达到谄媚的目的,太不应该,现在封存退还他。”五州雨水。秋八月初八,派使者核实死亡的人,进行收殓并赐给其家属廪粮。二十五日,太尉刘光、司空张皓免职。九月,恢复安定、北地、上郡归旧土。十二日,大鸿胪庞参为太尉,总领尚书事。太常王龚为司空。冬十一月二十日,司徒许敬免职。鲜卑寇掠朔方。十二月二十五日,任宗正刘崎为司徒。这年,分会稽为吴郡。拘弥国遣使者来朝献礼。

五年(130)春正月,疏勒王派儿子入朝侍奉,大宛、莎车王都派使者来朝献礼。夏四月,京师天旱。二十四日,诏郡国贫民遭了灾的,不要责令收取今年戍边三日的钱物。京师及郡国十二蝗灾。冬十月初一,诏令郡国中都官对死罪在押囚犯一律减罪一等,送北地、上郡、安定戍守边防。二十日,定远侯班始因杀妻陰城公主遭腰斩,同母兄弟都被杀于闹市,并弃尸。

六年(131)春二月十七日,河间王刘开逝世。三月二十九日,恢复伊吾屯田,恢复设置伊吾司马一人。秋九月初二,修整太学。护乌桓校尉耿晔派兵攻击鲜卑,把他们打败。十八日,于阗王送儿子来朝廷侍奉并送礼。冬十一月辛亥,诏令说:“连年潦灾,冀地特别严重。当即免除了受害处的田租,赈济抚恤了穷困的苦主。而百姓仍然丢下生产,流浪逃荒的不绝于途。我怀疑郡县用心怠惰,不关心群众,朝廷的恩泽没有得到宣扬。《易经》上说‘:把上面多余的财物,拿来给予下面那些不够的,那人们便会欢喜无边。’《书经》上称:‘安定人民生活,使他们受到实惠,黎民百姓便会永远怀念。’现在命令冀地不收取今年田租、刍稿。”十二月,日南边外叶调国、掸国派使者献礼物。二十四日,忽隐忽现的客星,出现于牵牛星的附近。于阗王送儿子入朝侍奉,并送礼物。

陽嘉元年(132)春正月二十八日,立皇后梁氏。赐爵位,每人二级,三老、孝悌、力田每人三级,爵过公乘(八级),得移与子或同母兄弟或同母兄弟的儿子,民无户籍及流民自动归首的每人一级;鳏、寡、孤、独、患绝症、贫不能生存者每人发粟五斛。二月,海贼曾旌等寇掠会稽,杀句章、鄞、贸阝三县长,进攻会稽东部都尉。诏令海边各县屯兵戍守。初十,皇后拜谒高庙、光武庙,诏令以廪粮给甘陵贫民,分别大人小孩数量不等。京师旱。十三日,敕令郡国二千石分别祀祷名山岳渎,派大夫、谒者到嵩高、首陽山,并祀黄河、洛水,请降雨。二十一日,举行祈雨的祭祀。以冀地连年水潦,民食不足,诏令巡视了解情况,以廪粮贷给,劝导农民勉力农功,赈济特别困难而无法生活的人。甲戌,诏令说:“国政失之中和,陰陽也不协调。冬天很少下雪,春天没有好雨。于是祈山川、日月星辰,禳除灾害。深恐祭祀的场所过于简慢,有违‘祭神如神在’之义,今派侍中王辅等持符节分别到岱山、东海、荥陽、黄河和洛水边,尽心祈祷,以祛灾降福。”三月,扬州六郡妖贼章河等寇掠四十九县,杀伤长吏。十三日,帝临辟雍,宴飨行大射礼,大赦天下,改元陽嘉。诏令刘氏宗室断绝了所属属籍的,一切都恢复原来的属籍;对冀州特别穷困的以廪粮赈贷,不收今年更赋、田租、人口税。夏五月初二,阜陵王刘恢逝世。秋七月,太史令张衡始作候风地动铜仪。丙辰,因太学新成,以明经下第者考试录补弟子,增甲、乙科名额各十人。任郡国耆儒九十人为郎、舍人。九月,诏令郡国中都官对系囚都减死罪一等,逃亡的赎罪,分别不等。鲜卑寇掠辽东。冬十一月十一日,望都、蒲陰狼残食女子九十七人,诏令赐狼所杀者每人钱三千。十八日,开始命令郡国举荐孝廉,限年四十岁以上,诸生要通章句,文吏要能办笺奏,才能应选;有真才实学,有卓越的德行,像颜渊、子奇那样的人,就不拘年龄高低。十二月初五,东平王刘敞逝世。初八,恢复设置玄菟郡屯田六部。闰十二月十五日,命令因诏任为郎,年龄在四十岁以上经过考查考核一如孝廉科的,可以参加孝廉选举,一年举一人。十六日,有客星出现于天苑。十九日,诏令说:“最近以来,政事不勤谨,所以灾害咎戾,时时发生,盗贼很多。静下来反省它的来源。完全是由于选拔的人才不实在。官员多不称职,所以上不得天心,下遭人怨。《尚书》上歌颂英明的元首,得到股肱般的好助手。《诗经》上却讽刺那些大夫、诸侯都不肯夙夜不停地勤于政务的怠惰现象。现在规定刺史、二千石的人选,全由太尉、司空、司徒选遴委任。选择顺序的先后,仔细考核高下,岁月时间的次第,任文任武的定夺,一定要符合原来的本意。”二十八日,安帝恭陵百丈堂下周屋遭火灾。这年,起西苑,修饰宫殿。

二年(133)春二月十三日,诏令因吴郡、会稽饥荒,贷给人民种子口粮。三月,使匈奴中郎将王稠率领左骨都侯等攻击鲜卑,把他们打败。二十一日,任命京师年老博学的儒者六十岁以上的四十八人补郎、舍人及诸王国郎。夏四月,恢复设置陇西南部都尉官。二十九日,京师地震。五月初一,诏令说“:我以薄德之身,继承帝业,不足以顺应乾坤,协调陰陽,以致天灾屡见,咎戾惩罚相继而来。地动这样的特异变故,从京师开始,令我战栗恐惧,不知怎么办才好。众多的公卿官员,你们应怎样来匡辅我的不够,以答谢上天对我的特别警告呢?特异的变故不是空幻的,一定有实际相应的事物存在,切望大家照直说出我的过错,不要顾忌隐瞒。”十九日,司空王龚免职。六月初二,任命太常鲁国孔扶为司空。疏勒国献狮子、峰牛。初八,洛陽地陷。这月,天旱。秋七月二十日,太尉庞参免职。八月初一,任命太鸿胪沛国施延为太尉。鲜卑侵犯代郡。冬十月初三,在辟雍举行祭祀礼,奏应钟,开始恢复黄钟,从此作乐器,按《月令》的规定,修复旧典。

三年(134)春二月二十四日,朝廷认为因久旱,京师各监狱囚犯,无分罪恶轻重,暂且都不考问追究,要得到大雨以后再办。三月十五日,益州盗贼劫持令长为人质,杀列侯。夏四月初二,车师后部司马率领后部王加特奴等袭击匈奴,匈奴大败,获匈奴单于叔母。五月初四,帝诏令说:“从前我太宗皇帝,功德大明,嘉美于上下,俭约恤民,因而政局安治。我呢,办理事情不精明,国家大事有失偏颇,天地愤怒而谴责我,巨大的变异一再发生。春天夏天接连遭旱灾,盗贼越来越多,老百姓广为受害,我心里十分怜悯。现在我奖励优待海内,洗心革面,自新振作,从头再来。大赦天下,自斩首罪以下除谋反大逆不道不应当赦罪的以外,一律赦免。赏赐平民年八十以上的每人一斛米,肉二十斤,酒五斗;九十岁以上的,每人加帛二匹,棉花三斤。”秋七月十七日,钟羌寇掠陇西、汉陽。冬十月,护羌校尉冯续把他们打败。十一月十一日,司徒刘崎、司空孔扶免职。十四日,任大司农南郡黄尚为司徒,任光禄勋河东王卓为司空。十五日,武都塞上屯羌及外羌攻破屯官,赶走掳掠我人民及牲口。四年(135)春二月十六日,开始让宦官可以养子为后人,并世袭封爵。从去年冬干旱起,直至今年二月。谒者马贤进击钟羌,把他们打得大败。夏四月初五,太尉施延免职。十四日,执金吾梁商为将军,前太尉庞参为太尉。六月初一,梁王刘匡逝世。秋七月十二日,济北王刘登逝世。闰八月初一,日蚀。冬十月,乌桓寇掠云中。十一月,围度辽将军耿晔于兰池,开发诸郡兵往救,乌桓退走。十二月三十日,京师地震。

永和元年(136)春正月,夫余王来朝拜。初一,诏令说:“我的政治不清明,灾害经常发生,经典上所最忌讳的是地震与日食。现在日蚀虽在远方,京师却发生地震。这种咎戾的征兆不是虚幻的,一定是实际事物的反应。希望群公百僚都能秘密提出意见,指出利害得失,不要有什么顾忌隐瞒。”十五日,在明堂举行祭祀,登灵台,改元永和,大赦天下。秋七月,偃师蝗灾。冬十月初七,承福殿火灾,帝避到云台。十一月二十七日,太尉庞参免职。十二月,象林蛮夷反叛。二十六日,以前司空王龚为太尉。

二年(137)春正月,武陵蛮叛乱,围充县,又寇扰夷道。二月,广汉属国都尉击破白马羌。武陵太守李进进击叛蛮,把他们打败。三月初四,北海王刘翼逝世。初八,司空王卓逝世。三十日,任光禄勋冯翊郭虔为司空。夏四月十九日,京师地震。五月,日南叛蛮攻打郡府。秋七月,九真、交阝止二郡兵反叛。八月二十五日,火星冲犯南斗六星。江夏盗贼杀邾县县长。冬十月初十,帝到长安,所过之处,鳏、寡、孤、独、贫不能活命的每人赐粟五斛。二十六日,帝到未央宫,会三辅郡守、都尉及官属,慰劳赏赐并作乐。十一月初二,祭祀高庙。初三,祭祀十一陵。二十三日,京师地震。十二月初二,帝自长安回洛陽。

三年(138)春二月初三,京师及金城、陇西地震,二郡山岸崩裂,地下陷。十六日,太白星冲犯火星。夏四月,九江贼蔡伯流寇扰郡界,到广陵,杀江都县长。二十七日,派光禄大夫巡视金城、陇西,赐被地震压死年在七岁以上的每人钱二千;一家都被害,便进行收殓。免除今年田租。遭灾更严重的,不收人口税。闰四月,蔡伯流等率领部众到徐州刺史应志跟前投降。初八,京师地震。五月,吴郡丞羊珍反叛,攻郡府,太守王衡把他打败并杀掉。六月初一,琅笽王刘遵逝世。九真太守祝良、交阝止刺史张乔慰问诱导日南叛变蛮人,使降附,岭外平息。秋七月十七日,济北王刘多逝世。八月二十日,司徒黄尚免职。九月己酉,任光禄勋长沙刘寿为司徒。十七日,命令大将军、三公各举荐前刺史、二千石及县令、长、郎、谒者、四府掾属刚毅武猛有谋略能任将帅者各二人,特进、卿、校尉各一人。冬十月,烧当羌寇金城,护羌校尉马贤把他们打败。羌人于是相互招引叛变。十二月初一,日蚀。

四年(139)春正月十三日,中常侍张逵、蘧政、杨定有罪被诛,连及弘农太守张凤、安平相杨皓,监死狱中。三月初九,京师地震。夏四月初八,护羌校尉马贤讨伐烧当羌,打得他们大败。二十三日,大赦天下。赏赐人民爵位及粟帛,分别不等。五月初三,封已故济北惠王刘寿子刘安为济北王。秋八月,太原郡干旱,平民百姓流亡散失。二十日,遣光禄大夫巡视考察,以廪谷贷赈,免除戍边的赋税。冬十月二十六日,围猎上林苑,经函谷关还宫。十一月初四,帝到广成苑。

五年(140)春二月十七日,京师地震。夏四月初十,中山王刘弘逝世。南匈奴左部句龙大人吾斯、车纽等反叛,围美稷县。五月,度辽将军马续讨伐吾斯、车纽,把他们打败,派使匈奴中郎将陈龟进逼杀了南单于。三十日,日蚀。且冻羌寇掠三辅,杀死县令和县长。丁丑,命令死罪以下及逃亡的囚犯赎罪,分别不同。九月,命令扶风、汉陽,筑陇道防御用的土障三百所,并置兵屯守。十四日,太尉王龚罢免。且冻羌寇掠武都,烧陇关。二十五日,任太常桓焉为太尉。三十日,迁西河郡首府于离石,上郡首府于夏陽,朔方首府于五原。南匈奴句龙吾斯等东引乌桓,西收羌胡,寇掠上郡,立车纽为单于。冬十一月二十五日,遣使匈奴中郎将张耽把他们打败,车纽投降。

六年(141)春正月二十一日,征西将军马贤与且冻羌战于射姑山,马贤军败没,安定太守郭璜下狱监死。诏令宽免王、侯国田租一年。闰正月,巩唐羌寇掠陇西,波及三辅地区。二月初三,彗星见于二十八宿之一的营室星。三月,武威太守赵冲讨伐巩唐羌,打败他们。十六日,司空郭虔免职。二十一日,河间王刘政逝世。二十二日,任太仆赵戒为司空。夏五月十七日,齐王刘无忌逝世。使匈奴中郎将张耽大败乌桓、羌胡于天山。巩唐羌寇掠北地。秋七月十二日,诏老百姓有钱的每户借钱一千。八月初四,大将军梁商逝世;初十,河南尹梁冀为大将军。九月,诸种羌寇掠武威。三十日,日蚀。冬十月初二,迁安定首府于扶风,北地首府于冯翊。十一月二十日,以执金吾张乔代理车骑将军工作,统兵屯驻三辅。

汉安元年(142)春正月十四日,宗祀明堂,大赦天下,改元汉安。二月初七,诏令大将军、公、卿推举贤良方正、能深入研究精微奥妙、寻求事物隐僻之理的人各一个。秋七月,开始设置承华厩蓄马。八月,南匈奴左部大人句龙吾斯与..革建台耆等反叛。二十一日,派侍中杜乔、光禄大夫周举、代理光禄大夫郭遵、冯羡、栾巴、张纲、周栩、刘班等八人分途巡视州郡,颁布宣示风俗教化,举出实际情况进行好坏评定。九月十四日,广陵盗贼张婴等侵犯郡县。冬十月二十六日,太尉桓焉、司徒刘寿免职。二十九日,代车骑将军张乔罢去。十一月初七,任司隶校尉赵峻为太尉,任大司农胡广为司徒。二十八日,诏令大将军、三公选择武猛试用表现很好能任用为将校的人各一个。这年,广陵盗贼张婴等到太守张纲面前投降。

二年(143)春二月十三日,善阝善国派使者送礼。夏四月初八,护羌校尉赵冲与汉陽太守张贡攻击烧何羌于参..,把他们打败。六月二十四日,荧惑星冲犯土星。二十五日,立南匈奴守义王兜楼储为南单于。冬十月初二,令郡国中都官对系囚斩首者以下出缣赎罪,缣数各不等;不能入缣的,送遣临羌县当佣人从事劳作二年。初五,减少百官薪俸。初七,禁止买卖酒,宽免王、侯国田租一年。闰十月,赵冲在阿陽攻击烧当羌,把他们打败。十一月,使匈奴中郎将马萛派人刺杀句龙吾斯。十二月,杨、徐盗贼攻烧城邑官舍。杀掠吏民。这年,凉州地区发生一百八十处地震。

建康元年(144)春正月初三,诏令说“:陇西、汉陽、张掖、北地、武威、武都,自去年九月以来,有一百八十处地震,山谷坼裂,坏败城寺,伤害民众。边寇叛逆,田赋徭役繁重,旷夫怨女,内外抱恨。想到这些咎戾,不胜叹息。今派光禄大夫巡视检查,宣示理畅朝廷恩泽,加惠下民,不要烦扰。”三月初三,沛王刘广逝世。领护羌校尉卫琚追逐讨伐叛羌,打败他们。南郡、江夏盗贼寇掠城邑,州郡把他们讨平。夏四月,使匈奴中郎将马萛进击南匈奴左部,把他们打败,于是胡羌、乌桓全部到马萛面前投降。十五日,立皇子刘炳为皇太子,改元建康,大赦天下。分别不等赐人爵位。秋七月十一日,清河王刘延平逝世。八月,扬、徐盗贼范容、周生等寇掠城邑,派御史中丞冯赦督促州郡兵进行讨伐。初六,帝在玉堂前殿逝世,年三十岁。遗下诏书不要起寝庙,装殓现存衣服,珠玉玩好都不得陪葬。史家评论说:古时候的人君,遭到幽禁放逐而终于返回来登上皇位是有的,莫不矫正借鉴过去的经验教训,审察识别人情的真伪,而不忘记在外时的艰难险阻,故能中兴大业。孝顺帝由皇太子废为济陰王,几经周折,才继承帝业,和过去那些遭幽禁的人君大概不是差不多一样吗?考察顺帝朝政,却为何没有多大的成就,倒是仿效以前的弊端很多而不能改正呢?

◆孝冲帝纪

孝冲皇帝刘炳,顺帝的儿子。母虞贵人。

建康元年(144)立为皇太子,这年八月初六,登皇帝位,时年二岁。尊皇后为皇太后。太后临朝处理国事。十三日,任太尉赵峻为太傅;任大司农李固为太尉,参录尚书工作。九月十二日,葬孝顺皇帝于宪陵,庙号敬宗。这天,京师及太原、雁门地震,三郡水涌土裂。十六日,诏令三公、特进、侯、卿、校尉,举荐贤良方正,深居隐逸修道者各一人,百官都上书秘密检举建议各方面问题。二十五日,九江太守丘腾有罪,监死狱中。扬州刺史尹耀、九江太守邓显讨伐盗贼范容等于历陽,军败,尹耀、邓显为贼所杀。冬十月,日南蛮夷攻打烧掠城邑,交阝止刺史夏方把他招抚诱降了。初九,常山王刘仪逝世。十六日,零陵太守刘康因杀无辜,监死狱中。十一月,九江盗贼徐凤、马勉等称“无上将军”,进攻烧掠城邑。十六日,命令郡国中都官系囚减死罪一等,迁往边远地区;谋反大逆罪,不用此令。十二月,九江盗贼黄虎攻打合肥。这年,一群盗贼发掘宪陵。护羌校尉赵冲追击叛羌于..鸟陰河,赵冲战死。

永憙元年(145)春正月初六,冲帝在玉堂前殿逝世,年三岁。清河王刘蒜征召至京师。

◆孝质帝纪

孝质皇帝刘缵,肃宗玄孙。曾祖父千乘贞王刘伉,祖父乐安夷王刘宠,父勃海孝王刘鸿,母陈夫人。冲帝有病,大将军梁冀征刘缵到洛陽都亭。及冲帝逝世,皇太后与梁冀定策宫中,十八日,派梁冀持符节,以王青盖车迎帝入南宫。十九日,封为建平侯,这一天即皇帝位,年八岁。二十一日,葬孝冲皇帝于怀陵。广陵盗贼张婴等再度反叛,攻打杀害堂邑、江都县长。九江盗贼徐凤攻打杀害曲陽、东城县长。甲申,拜谒高庙。乙酉,拜谒光武庙。二月,豫章太守虞续因贪污受贿,监死狱中。十八日,大赦天下。赏赐民爵位及粟帛分别不等。还复王侯所削减的户籍及邑地。彭城王刘道逝世。叛羌到左冯翊梁并处投降。三月,九江盗贼马勉自称“黄帝”。九江都尉滕抚讨伐马勉、范、周生,大败并杀掉了他们。夏四月十一日,雩祭求雨。十九日,济北王刘安逝世。丹陽贼陆宫等围城,烧驿站房舍,丹陽太守江汉打败了他们。五月初四,诏令说:“我以薄德之身,靠太后治理天下,施布的政务不清明,每每失之中和。自春入夏,大旱炎烈如火烧,忧心忡忡,所以向天举行祭祀,希得甘雨润泽。前些时虽然得了点雨,但麦已经受伤;这一晌有陰云,却又开天了。我睡着醒着都长吁短叹。郁结于怀。莫该是二千石、县令县长不讲究宽恕仁和,实行暴虐刻薄的结果吗?现在命令中都官对在押囚犯除非斩首不可又未考问完毕者外,一律保释出狱,等立秋以后再行判决。郡国有名山大泽能兴云致雨的,二千石长吏都洁身斋戒进行祭祷,务必虔诚尽礼。又连年因兵因役,流离失所,死亡枕藉,或支骸不殓,或停棺不收,我十分怜悯。从前文王更葬枯骨的故事,人们永远颂德。现在派人检查巡视各方,发现死者没有家属或穷得无力为殓的,随时随地进行抚恤,以慰孤魂。”这个月,下邳人谢安响应招募出击徐凤等,把徐凤杀掉。二十六日,诏令说:“孝殇皇帝虽没有长久居于帝位,而即位也有一年多,君臣的上下礼仪是完备的。孝安皇帝继承帝业,逝世以后,北乡侯立,延光四年葬安帝于恭陵。却把恭陵放在殇帝的康陵之上,先后相逾,秩序颠倒,这不是尊重宗庙的尊严,不是为后世树立正确的流传久远的礼制。从前鲁闵公立两年逝世,他的庶兄僖公立。僖公虽是闵公的庶兄,却曾是闵公的臣下。文公即位把僖公的神位放在闵公之上。到定公才把僖公的神位放在闵公之下,这样才纠正了顺序。《春秋》很赞赏这件事。现在把安帝的恭陵放在殇帝康陵之后,顺帝的宪陵放在恭陵之下,以序亲秩,为万世法。”六月,鲜卑寇扰代郡。秋七月初一,阜陵王刘代逝世。庐江盗贼攻寻陽,又攻盱台,滕抚派司马王章把他们打败。九月二十二日,太傅赵峻逝世。冬十一月初二,南陽太守韩昭因贪污贿赂,监死狱中。十九日,中郎将滕抚击广陵贼张婴,把他打败。二十日,中郎将赵序因贪取钱缣,斩于闹市。历陽贼华孟自称“黑帝”,攻杀九江太守杨岑,滕抚率领诸将攻击华孟,大败并杀掉了他。

本初元年(146)春正月初十,诏令说“:古时候尧命四子,钦敬皇天大道。天给大法《鸿范》于夏禹,禹把它排为九类,其中有美恶休咎不同的象征。祥瑞是因纯和才降临,灾异是因倒行逆施不合时令而感应。禁虽微小,应验却很显大。如尧帝、箕子所重视的一样。近来,州郡轻视怠慢于法令的推行和不法行为的防备,却互相逞快于残忍暴虐,制造设置一些条例,陷害无辜。或感情用事,随一己的喜怒,斥逐长吏,阿谀徇私,罚得不正,伺隙泄仇,以致官府衙门,诉讼纷纷不绝。送走原来的旧人,迎来刚到的新人,人们遭到祸害,怨气伤了和气,因而招来灾难咎戾。《尚书》说的‘要有完美的德性,要谨慎地进行惩罚。’现在正是春耕生产的时候,万物发育微小,应当珍惜始生萌芽的状态。今敕令管事人,罪犯如果不是要斩首的,暂且不要审讯,以示宽恕。”二十六日,广陵太守王喜因讨贼不积极停留不前,监死狱中。二月二十四日,诏令说:“九江、广陵二郡多次遭受张婴、华孟的寇害,摧残创伤最厉害。生存的倾家荡产,死了的委尸原野。古之为政者,一物没有得到它应有的合适的地位,当作是自己的过错所造成。而况是广大的黎民百姓,遭到这样困扰和毒害。现在正是孟春之月,为春耕作准备的时候,赈济贫乏和受难的,掩埋暴尸于野的枯骨和腐肉。应当调拨相近各郡的现谷,周济贫穷老幼,收葬枯骨残骸,加以抚恤,以称我的心意。”夏四月二十五日,命令郡国荐举通晓经术,年龄在五十以上、七十以下的儒生送到太学。自大将军至六百石,都送子弟入学受业,年岁满了,进行考试,考试成绩好的前五名补任郎中,第六名到第十名任太子舍人。千石、六百石,大将军府、太尉府、司徒府、司空府四府掾属,五官署、左署、右署三署郎,外戚樊、郭、陰、马四姓小侯,先能通经的,为诗的谓之诗家,为礼的谓之礼家,各随家法,考得名次高的把名牒报上,当挨次赏赐进用。五月初六,调迁乐安王为勃海王。海水溢漫为灾。二十四日,派谒者巡视考察,收殓埋葬乐安、北海为海水所漂没的死者,又将廪谷赈济贫苦老幼和体弱者。二十六日,太白星冲犯荧惑星。六月初三,大赦天下,赐民爵位、粟帛,分别不等。闰六月初一,大将军梁冀偷偷地下鸩毒弑杀质帝,帝在玉堂前殿逝世,年九岁。初四,太尉李固免职。初五,任司徒胡广为太尉,司空赵戒为司徒,与梁冀参与总领尚书职务。任太仆袁汤为司空。

史官颂赞说:顺帝刚立为帝时,俊杰之士都在他身边,可他不能砥砺而进行改革自新,最终沦溺于私嬖近习,依托苟安,贪货贿而增人邑。信任两代外戚,所以朝政不振。冲帝夭殇,根本不懂事。质帝聪颖早慧,却遭梁冀鸩弑。帝业陵迟衰微而夭折,全在于时运,所以顺、冲、质三朝都很快就完了。

猜你喜欢
  宋史全文卷十二下·佚名
  卷之六百八十八·佚名
  卷之八十六·佚名
  ◎戚扬遇疯记·李定夷
  第十八卷 仕绩 九·缪荃孙
  三一六 两广总督李侍尧等奏遵旨查办陈建金堡遗书板片折·佚名
  钱塘先贤传赞原序·袁韶
  第64章 主使特务流氓各处打人的蒋介石·冯玉祥
  卷二十六兵志六海军·黄遵宪
  桓彦范传·刘昫
  真腊传·欧阳修
  卷二百四十六·杨士奇
  兵一·徐松
  十一年·佚名
  二十七年·佚名

热门推荐
  巻十四·顾瑛
  卷三十·胡文学
  卷二十九·胡文学
  卷二十七·胡文学
  卷二十八·胡文学
  卷二十四·胡文学
  卷二十六·胡文学
  卷二十五·胡文学
  卷二十三·胡文学
  卷二十一·胡文学
  卷二十二·胡文学
  卷十九·胡文学
  卷十八·胡文学
  巻十三·顾瑛
  卷二十·胡文学

随机推荐

  • 卷四百六十一·彭定求

        卷461_1 【窗中列远岫】白居易   天静秋山好,窗开晓翠通。遥怜峰窈窕,不隔竹朦胧。   万点当虚室,千重叠远空。列檐攒秀气,缘隙助清风。   碧爱新晴后,明宜反照中。宣城郡斋在,望与古时同。   卷461_2 【

  • 秋天,这秋天·林徽因

    这是秋天,秋天,风还该是温软;闪着金银,夸耀这里那里,在这秋天,这时候满腔的热情这时候心得像歌曲,还信得过仍然偎着还为的是那不定的起始你怀疑着:荷叶还没有残败;耳朵旁温甜;缤纷降落到地面上。秋天爱的是那不经意秋天懂得那狂

  • 卷57 ·佚名

    仇远 和刘君佐韵寄董静传高士 雪暗江湖入暮年,何人苇外小延缘。 水痕不动玉平岸,春意欲回老满天。 懒出恐消桐屐蜡,醉吟忘上苧袍船。 行当归学林和靖,结屋梅根伴鹤眠。 仇远 和南仲见寄 儒冠

  • 卷八·文珦

    钦定四库全书 潜山集卷八      宋 释文珦 撰五言律 雪霁 静寄向空林於今岁月深因知闲趣味嬾与俗浮沉霁雪千峰玉朝阳万树金是吾真富贵不觉动微吟 为言以道赋岩隐 隐者心常静山林迹易安几年灵运屐九转葛玄丹石

  • 卷八·佚名

    二月二十一日(己未),黄仕简奏言:逆首林爽文住居彰属大里杙地方,其纠匪不法,多系乌合之众。但此等海外跳梁,必足兵力长驱迅扫,乃可以破贼胆而壮军威。若轻兵躁进,不特未合机宜,而小丑且转滋抗拒。臣初到台郡,因内地官兵尚未到齐,随

  • 卷之一百八十五·佚名

    监修总裁官经筵日讲起居注官太子太保上书房总师傅文渊阁领阁事翰林院掌院学士稽察钦奉上谕事件处国史馆总裁官武英殿大学士管理兵部事务加十三级纪录十四次臣贾桢稿本总裁官经筵讲官太子太保文渊阁领阁事武英殿总裁

  • 卷十七·吕中

    钦定四库全书宋大事记讲义卷十七宋 吕中 撰神宗皇帝议新法者罢熙宁三年二月司马光辞枢宻副使言先帝尝出内藏百万缗助常平仓作籴本前此常平钱谷共及一千余万贯石今无故散尽他日欲立常平法何时得及此数乞罢除条例司追还

  • 上党王高涣传·李百药

    上党刚肃王高涣,字敬寿,神武帝第七子。姿容雄俊,洒脱不拘。虽是孩童,就十分自信长大后能领兵打仗。因此神武时常夸奖他,也很喜欢他,说:“这个儿子像我。”长大了,力大无比,才能超群。他常对身边的人说:“人不能没有知识,但也不需

  • 卷一·郭琇

    钦定四库全书 华野疏稿卷一     湖广总督郭琇撰特参河臣疏 题为河臣蠧 国累民幕宾冒滥名器仰祈 睿鉴谴斥事臣一介?儒七年外吏蒙 皇上隆恩破格拔置言路臣感激 高深无可仰报惟是不避嫌怨庶可稍尽臣职万一窃 见海

  • 郑同北见赵王·佚名

    【提要】 本篇阐明了《战国策》的一个要旨:除非你作世外的高人,在这个人欲横流的世界上,如果仅有王道和仁义,而没有谋略和兵法,那么伤害侵略随之而来、国将不国、一切都会不安全。兵法谋略的根本目的就在于保证道义的完善

  • 卷三百四十·佚名

    <史部,政书类,军政之属,钦定八旗通志>钦定四库全书钦定八旗通志卷三百四十八旗大臣题名二【各省巡抚】各省巡抚王文奎【汉军镶白旗人顺治元年七月任保定巡抚二年四月陞漕运总督】雷 兴【汉军正黄旗人顺治元年十月任

  • 卷五十四·沈廷芳

    钦定四库全书十三经注疏正字卷五十四山东按察使沈廷芳撰杂记上第二十○疏此于别録属丧服【此于字误倒】如于道则升其乘车之左毂【于毛本误其】注得升屋招用襃衣也【招下续通解有魂字下疏升屋招魂魂误魄】音义襃本又作

  • 第3章&nbsp;檀弓上·戴圣

    公仪仲子的嫡子死了,他不立嫡孙为继承人,却立他的庶子为继承人。为了表示对这种作法的讽刺,檀弓故意戴着免去吊丧,并且说:“究竟是怎么回事啊?我可从来没听说过这样的作法。”他快步走到门右边去问子服伯子,说:“仲子舍其嫡孙

  • 论秘传·印光

    ●(以下论秘传)今之各外道, 无不以秘传引动无知者入彼教中。将愿入时, 必须发誓, 以后若反其教, 则得如何如何之恶报。实则多多都是骗人之法。而以发誓之故, 纵有知其非者, 亦不敢或有违背及与表章。甚矣!外

  • 佛说一切如来真实摄大乘现证三昧大教王经卷第五·佚名

        西天译经三藏朝奉大夫试光禄卿传法大师赐紫沙门臣施护等奉 诏译  金刚界大曼拏罗广大仪轨分第一之五  尔时具德持金刚者。闻诸如来劝请语已。即入一切如来三昧。出生金刚加持三摩地。说此金刚界大曼拏罗

  • 卷第三·佚名

    付法藏因缘传卷第三  元魏西域三藏吉迦夜共昙曜译尊者阿难以法付嘱商那和修。而告之曰。世尊昔游摩突罗国。顾命我言。于此国中当有长者。名为鞠多。其子号曰忧波鞠多。于禅法中最为第一。虽无相好化度如我。我灭度

  • 蜀山剑侠后传·还珠楼主

    《蜀山剑侠后传》还珠楼主著。五集(初版本),总二〇回,二十五万字。上接《蜀山剑侠传》五〇集第四回。未完成。香港地区曾流传十集总四七回本,据黄汉立等人考证,后六集二七回实属未知名者伪作。民国三十七年十一月,上海正气书

  • 李太白贬夜郎·王伯成

    元杂剧剧本。简名《贬夜郎》。 王伯成撰。末本。存本仅载曲词和简略科白,唯知其梗概为:诗人李白带醉见驾,向唐明皇述说酒的好处,又奉命当场赋诗,由杨贵妃捧砚,高力士为其脱靴。外国进宝,明皇令高力士宣李白,李白醉酒骑马见驾